µÚÊ®ËÄ½Ú ×â´¬ÈËÔðÈÎÖÐÖ¹ºÍÁôÖÃȨÌõ¿î
Cesser & Lien Clause
Ò»¡¢Ê²Ã´½ÐCesser Clause£¿
×â´¬È˽«»õ×°´¬ºó£¬ÔðÈÎÖÐÖ¹¡£
GENCON94ûÓдËÌõ¿î£¬ÒòΪ´¬¶«²»Ï£Íû×â·½½öÔÚ×°´¬¾ÍÖÐÖ¹ÔðÈΣ» GENCON76Òþ²ØÔÚÁôÖÃȨÌõ¿îÖС£ GENCON76-A8
¶þ¡¢Ê²Ã´½ÐLien Clause
´¬¶«¶ÔÓÚijÖÖծȨ£¬ºÏͬÖÐÉèÖÃÁË»õÎïÁôÖõĵ£±£ÊֶΡ£ 1£¬Common LawϹ涨µÄ´¬¶«ÁôÖÃȨ
ÒòΪÓÐCesser Clause,×â·½×Ô»õÎï×°´¬ºóÔðÈÎÖÐÖ¹£¬´¬·½ÎªÁ˱£Ö¤×°´¬ºóµÄÀûÒæ£¬ÉèÁ¢Lien Clause
£¨1£©ÎªÁËÔË·Ñ£¨Ö÷ÒªÖ¸µ½¸¶ÔË·Ñ£©£¬¿ÉÒÔÁôÖà £¨2£©ÎªÁ˹²Í¬º£Ëð·Ö̯£¬¿ÉÒÔÁôÖÃ
£¨3£©ÎªÁ˱£´æ»õÎï·¢ÉúµÄ¹ÜÀí·ÑÓ㬿ÉÒÔÁôÖà 2£¬CMCÏ·¨¶¨ÁôÖà ¡¤CMC-A87
µÚ°ËÊ®ÆßÌõ Ó¦µ±Ïò³ÐÔËÈËÖ§¸¶µÄÔË·Ñ¡¢¹²Í¬º£Ëð·Ö̯¡¢ÖÍÆÚ·ÑºÍ³ÐÔËÈËΪ»õÎïµæ¸¶µÄ±ØÒª·ÑÓÃÒÔ¼°Ó¦µ±Ïò³ÐÔËÈËÖ§¸¶µÄÆäËû·ÑÓÃûÓи¶Ç壬ÓÖûÓÐÌṩÊʵ±µ£±£µÄ£¬³ÐÔËÈË¿ÉÒÔÔÚºÏÀíµÄÏÞ¶ÈÄÚÁôÖÃÆä»õÎï¡£ °üÀ¨ÔË·Ñ¡¢¹²Í¬º£Ëð¡¢ÖÍÆÚ·ÑºÍ³ÐÔËÈËΪ»õÎïµæ¸¶±ØÒª·ÑÓÃ
3£¬GENCONÏ¿ÉÁôÖõÄÄÚÈÝ
GENCON76-A8: freight, dead-freight, demurrage, damages for detention. GENCON94-A8: freight, dead-freight, demurrage, claims
-A5: claims for stevedore's damage
- 37 -
- 38 -
- 39 -
Èý¡¢ÓëÔË·ÑÓйصÄÎÊÌâ½âÊÍ £¨Ò»£©Ô˷ѼÆËã 1£¬ÖØÁ¿¶ÖG/T 2£¬³ßÂë¶ÖM/T
3£¬°ü¸ÉÔË·Ñdumpsum×â·½ÓÃ×ãËùÓвÕÈÝ
¡¤Ò»°ã²»Óüװ壬³öº½º£Ã³Ò×ϰ¹ßÐèҪ˫·½Ô¼¶¨
£¨¶þ£©B/LÉÏÔË·ÑÖ§¸¶ÔØÃ÷\£¨Ô˷Ѹù¾Ý×âÔ¼£© 1£¬ÈçºÎÔÚB/LÉÏÈ·ÈÏÊÇÔ¤¸¶ÔË·Ñ»¹Êǵ½¸¶ÔË·Ñ£¿
¡¤¸ù¾ÝC/P£¬ÈôC/PдÃ÷B/LÇ©·¢ºó3ÌìÔ¤¸¶£¬µ«Êµ¼ÊÊÇ2Öܶ¼Î´¸¶£¬Ôò¸ù¾ÝB/LÉϵÄÎÄ×Ö»¹ÊÇʵ¼ÊÇé¿öÈ·È·¶¨£¿
¡¤Ó¦µ±¸ù¾Ýʵ¼ÊÇé¿ö£¬´¬¶«¿ÉÒÔÁôÖûõÎB/LΪcollection ¡¾°¸¡¿The Constanza M [1980]
2£¬µ±Óжà·Ý×âԼʱӦµ±ÒÔÄÄ·Ý×âԼΪ׼£¿
£¨1£©¸ù¾Ý´ó´¬¶«×î½Ó½üµÄÄÇ·Ý£¬³ý·ÇÓÐÃ÷È·Ô¼¶¨¡£
£¨2£©ÈôÊÇÓë´¬¶«T/C£¬Óë×â·½V/CµÄÇé¿ö£¬Ö»ÄÜÒÔ×î½Ó½üV/CµÄÄÇ·Ý×âԼΪ׼£¬T/C²»ÄÜËã¡£
£¨3£©Ã«ÖØ/¾»ÖØÓ¦µ±Ð´Ã÷£»ÈôûÓÐдÃ÷£¬°´Ã«ÖØÀ´ÊÕÔË·Ñ£»ÈôдÃ÷°´¾»ÖØÊÕÔË·Ñ¡£
- 40 -