国际贸易实务实验指导书 下载本文

【国际贸易实务】实验指导书

实验一 计算运费和缮制海运提单缮制应用能力训练(2 课时)

1.实验目的

(1)初步学会核算海运运费、空运运费;

(2)初步学会由FOB价改报CFR价格,由FCA价格改报CPT价格; (3)初步学会核算集装箱货物装载量;

(4)初步学会海运提单的基本内容和缮制方法。 2.实验要求

将进口或出口业务中在本课程中所学的国际货物运输专业知识在应用能力训练中进行运用,能够融会贯通。

3.实验条件(硬件、软件、教材等) (1)海运运费、空运运费计算相关资料; (2)空白海运提单。 4. 实验内容

(1)熟悉所提供的业务背景资料;

(2)根据出口业务的内容,核算海运运费和空运运费; (3)按照要求,报出出口价格; (4)缮制海运提单。 5. 实验操作指南

1)上海易恒包装品有限公司向日本艾诺有限公司出口货物共200箱,对外报价为每箱432.09 美元FOBShanghai,日方要求将价格改报为CFR神户价,试求每箱货物应付的运费及应改报的CFR神户为多少?(已知该批货物每箱体积为45cmX35cmX25cm,毛重为30千克,商品计费标准为W/M,每运费吨基本运费为100美元,到神户需加收燃油附加费20%,货币附加费10%,港口拥挤附加费20%)。

2)上海润菲公司出口韩国电脑配件一批,200箱,总毛重560千克,总体积5.10立方米,每箱装配件10件,自上海空运韩国首尔,运价每千克人民币14.60元(100千克起算)。原报价每件FCA PUDONG AIRPORT 10.00美元,现韩国客户要求我方负责空运,我方报出CPT首尔价应该是多少?(保留小数点后两位)(汇率:1美元=6.8272元)

3)上海建桥进出口有限公司(SHANGHAI JIAQIAO IMPORT AND EXPORT CO.LTD)欲出口“环宇”牌红外线测温仪(“Huan Yu”infrared thermometer)到荷兰鹿特丹(ROTTERDAM) ,国外买方是Sunny Flower Co. Ltd,Netherlands该货物每4台装一纸箱(CTN),纸箱体积为:45(宽)x52(长)x50(高)cm, 每箱毛重为5.2kg,净重5 kg。原报价每台FOB上海10.00美元,现客户要求报出CFR ROTTERDAM价格。如果上海建桥进出口公司拟租中远集装箱运输有限公司(COSCO CONTAINER LINES CO.LTD)船舶运输,此交易需要用40英尺集装箱装运,如果一个40英尺集装箱运费1150美元。(所有涉及金额计算结果保留小数点后2位)

(1) 如果装满1个40英尺集装箱,能装多少箱?共出口多少台?计算每台应支付运费是多少?

(2) 最终CFR鹿特丹价格应该是多少?

(3) 如果按照上述价格交易成功,合同总金额应该是多少?

图1 测温仪

图2 纸箱(45x52x50cm, 5.2/5 kg

图3 COSCO CONTAINER LINES CO. LTD 40英尺集装箱

(箱体内部尺寸:12.032M×2.352M×2.393M, 箱体内容积67.7M3 载重量21.74M/T)

4) 2009年10月2日装船完毕。变换角色,站在COSCO CONTAINER LINES CO.LTD角度代表船公司出立并签发海运提单。要求海运提单为“CLEAN ON BOARD OCEAN MARINE BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORED NOTIFY Sunny Flower Co. Ltd,Netherlands MARKED FREIGHT PREPAID.”需要缮制COSCO CONTAINER LINES CO.LTD提单的相关栏目内容。最后将自己作为签单人把自己的名字签在签署栏内。

提供的相关资料(其中G.W和MEASUREENT需要通过计算得出): (1) G.W: KGS

(2) MEASUREMENT.: CBM (3) VESSEL:COSCO SPRING (4) VOY. 0098W

(5) B/L NO.:COS14HK08900

(6) B/L DATE:OCT O2,2009 LADON ON BOARD THE VESSEL : OCT O2,2009 (7) PLACE OF ISSUE: SHANGHAI (8) CONTAINER NO.:COSDRCT6095605 (9) SEAL NO. CNCS0837329 (10) SHIPPING MARKS: N/M

(11) NO. OF ORIGINAL BILLS OF LADING: THREE (12) CY/CY

(13) ORIGINAL B/L

(14) SHANGHAI JIANQIAO IMPORT AND EXPORT CO. LTD 法人代表周星增 1500 KANGQIAO ROAD,SHANGHAI,201319,CHINA

Shipper

B/L No.

中远集装箱运输有限公司 COSCO CONTAINER

LINES

Consignee

Port-to-Port or Combined

Transport BILL OF LADING

RECEIVED in external apparent good order and condition except as other-

wise noted. The total number of packages or units stuffed in

the container. Notify party

The description of the goods and the weights shown in this Bill of Loading

are furnished by the Merchants, and which the carrier has no

reasonable means

of checking and is not a part of this Bill of Loading contract. The carrier has

issued the number of Bill of Loading stated below, all of this tenor and date. one of the original Bill of Loading must be surrendered and *Pre-carriage by *Place of Receipt endorsed or sig- ned against the delivery of the shipment and whereupon any other original Bill of Loading shall be void. The merchants agree to be bound by the terms Ocean Vessel Voy. No. Port of loading and conditions of this B/L as if each had personally signed this B/L. *Place of delivery SEE clause 4 on the back of this B/L Port of Discharge (Terms continued on the back hereof, please read carefully) Marks & No. of Description of Goods (if Dangerous Nos. Containers Goods, Gross Weight Kgs Measurement Container / See clause 20) Seal No. or Packages Description of Contents for Shipper’s Use Only (Not Part of This B/L Contract) Total No. of Container and / or Packages (in words) Revenue Tons Rate Per Prepaid Collect Freight & Charges Ex rate Prepaid at Payable at Place and date of Issue: Total prepaid No. of Original B(s)/L Signed for COSCO CONTAINER LINES the Carrier LADEN ON BOARD THE VESSEL

DATE BY

6. 实验结果

根据5.实验操作指南中的出口业务的内容,核算海运运费和空运运费,按照要求,报出出口价格并缮制内容完整,信息准确的海运提单。

实验二 计算保险费、缮制保险单应用能力训练(1 课时)

1.实验目的

(1)初步学会核算海运保险费;

(2)初步学会由FOB价改报CIF价格,由FCA价格改报CIP价格; (3)初步学会海运保险单的基本内容和缮制方法。 2.实验要求

将进口或出口业务中在本课程中所学的国际货物运输保险专业知识在应用能力训练中进行运用,能够融会贯通。

3.实验条件(硬件、软件、教材等) (1)海运保险费、空运保险费计算相关资料; (2)海运提单样本。 4.实验内容

(1)熟悉所提供的业务背景资料;

(2)根据出口业务的内容,核算海运保险费和空运保险费; (3)按照要求,报出出口价格; (4)缮制海运保险单。 5. 实验操作指南

1)上海易恒包装品有限公司向日本艾诺有限公司出口货物共200箱,对外报价为每箱432.09 美元FOBShanghai,日方要求将价格改报为CIF神户价,试求每箱货物应付的运费及应改报的CIF神户为多少?(已知该批货物每箱体积为45cmX35cmX25cm,毛重为30千克,商品计费标准为W/M,每运费吨基本运费为100美元,到神户需加收燃油附加费20%,货币附加费10%,港口拥挤附加费20%。上海易恒包装品有限公司拟向中国太平洋保险公司投保一切险,保险费率0.2%)。

2)上海润菲公司出口韩国电脑配件一批,200箱,总毛重560千克,总体积5.10立方米,每箱装配件10件,自上海空运韩国首尔,运价每千克人民币14.60元(100千克起算)。原报价

每件FCA PUDONG AIRPORT 10.00美元,现韩国客户要求我方负责空运。上海润菲公司公司拟向中国平安保险公司投保一切险和战争险,合计保险费率0.5%。请计算我方报出CIP首尔价应该是多少?(保留小数点后两位)(汇率:1美元=6.8272元)

3)上海建桥进出口有限公司(SHANGHAI JIAQIAO IMPORT AND EXPORT CO.LTD)欲出口“环宇”牌红外线测温仪(“Huan Yu”infrared thermometer)到荷兰鹿特丹(ROTTERDAM) ,国外买方是Sunny Flower Co. Ltd,Netherlands该货物每4台装一纸箱(CTN),纸箱体积为:45x52x50cm, 每箱毛重为5.2kg,净重5 kg。原报价每台FOB上海10.00美元,现客户要求报出CIF ROTTERDAM价格。如果上海建桥进出口公司拟租中远集装箱运输有限公司(COSCO CONTAINER LINES CO.LTD)船舶运输,此交易需要用40英尺集装箱装运,如果一个40英尺集装箱运费1150美元。(所有涉及金额计算结果保留小数点后2位)

(1)如果装满1个40英尺集装箱,能装多少箱?共出口多少台?计算每台应支付运费是多少?

(2)如果上海建桥进出口公司拟向中国人民保险公司加一成投保一切险和战争险,合计费率0.2%,请计算每台保险费应是多少?

(3)最终CIF ROTTERDAM价格应该是多少? (4)如果按照上述价格交易成功,合同总金额是多少?

(5)如我方按照合同规定按期在上海港口完成装运,在装运前向中国人民保险公司投保,后者同意承保,上海建桥进出口公司支付保险费后获得中国人民保险公司出立的保险单。然而,货物在海上运输途中由于恶劣气候全部发生风险损失,按照保险单上海建桥进出口公司能从保险公司获得最高赔偿额是多少?

图1 测温仪

图2 纸箱(45x52x50cm, 5.2/5 kg)

图3 COSCO CONTAINER LINES CO. LTD 40英尺集装箱

(箱体内部尺寸:12.032M×2.352M×2.393M, 箱体内容积67.7M3 载重量21.74M/T)

(6)2009年10月2日装船完毕。变换角色,站在COSCO CONTAINER LINES CO.LTD角度代表船公司出立并签发海运提单。海运提单见实验一。

(7)再次变换角色,站在中国人民保险公司(上海)角度接受上海建桥进出口公司投保,收取保险费后出立保险单。请根据前题资料缮制下面的保险单,并作为中国人民保险公司(上海)的法人代表在签名处签字。(要求:被保险人空白背书。)

中国人民保险公司

THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA

总公司设于北京 一九四九年创立

Head Office: BENJING Established in 1949

INSURANCE POLICY 保险单次号次

POLICY No.

中 国 人 民 保 险 公 司 ( 以 下 简 称 本 公 司 )

THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT PEOPLE’S INSURANCE OF CHINA ( HEREINAFTER CALLED.“THE

COMPANY ”)

根 据 ( 以 下 简 称 被 保 险 人 ) 的 要 求 ,由 被 保 险 人 向 本 公 司 缴 付 的

( HEREINAFTER CALLED“THE INSURED”AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAIP TO THE COMPANY BY THE

定 的 保 险 费 ,按 照 本 保 险 单 承 保 险 别 和 背 面 所 载 条 款 与 下 列

INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF

特 款 承 保 下 述 货 物 运 输 保 险 , 特 立 本 保 险 单 。

THIS POLICY. AS PER THIS CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECAL CLAUSES ATTACHED HEREON.

标记 MARK & NOS. 包装及数量 QUANTITY 保险货物项目 DESCRIPTION GOODS OF 保险金额 AMOUNT INSURED 保 险 金 额 :

TOTAL AMOUNT INSURED : 保费 费率 装载运输工具

PREMIUM AS ARRANGED RATE AS ARRANGED PER CONVEYANCE S.S._______________________开航日期 自 至

SLG.IN OR ABT. ______FROM____ TO_________________________ 承保险别: CONDITIONS:

所 保 货 物 ,如 遇 出 险 ,本 公 司 凭 保 险 单 及 其 他 有 关 证 件 给 付 赔

CLAIMS IF ANY PAYABLE ON SURPENDER OF THIS POLICY TO GETETHER WITH OTHER RELEVANT EVANT DOCUMENTS IN

偿。所 保 货 物 ,如 果 发 生 本 保 险 单 项 下 负 责 赔 偿 的 损 失 或 事 故 ,

THE EVENT OF ACCIDENT WHEREBY LOSS OR DAMAGE MAY RESULT IN A CLAM UNDER THIS POLICY IMMEDIATE

应 立 即 通 知 本 公 司 下 属 代 理 人 查 勘 。

NOTICE APPLY ING FOR SURVEY MUST BE GIVEN TO THE COMPANYS AGENT AS MENTIONED HEREUNDER

中 国 人 民 保 险 公 司 上 海 分 公 司

THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA SHANGHAI BRANCH

赔偿地点

CLALAM PAYABLE AT/IN 日期 DATE

地址: 中国上海中山东一路23号 TEL 021-6323405 63217466-44 FAX. 021-6323409

6. 实验结果

根据5.实验操作指南中的出口业务的内容,核算核算海运保险费和空运保险费,按照要求,报出出口价格并缮制内容完整,信息准确的制海运保险单。

实验三 缮制汇票应用能力训练(1 课时)

1.实验目的

(1)初步学会缮制托收结算中的汇票; (2)初步学会缮制信用证结算中的汇票。 2.实验要求

根据出口相关资料缮制信用证结算中的汇票和托收结算中的汇票。 3.实验条件(硬件、软件、教材等) 空白汇票 4. 实验内容

(1)熟悉所提供的业务背景资料; (2)根据出口业务的内容,缮制汇票。 5. 实验操作指南

(1)缮制托收结算中的汇票

上海建桥进出口公司(SHANGHAI JIANQIAO IMP.&EXP. CO. LTD)向美国BASIC IDEA INC公司出口电动遥控玩具车,CIFC3#.60美元/辆,共1000辆。2010年2月15日装运出口,之后委托中国银行上海分行(BANK OF CHINA SHANGHAI BRANCH)代收货款,中国银行上海分行将即期汇票和单据(商业发票5份,装箱单5份,海运提单3份,海运保险单2份,原产地证书2份)寄给CITI BANK NEW YORK 代收货款。请缮制即期汇票。

其他情况:

汇票编号:OCSHJQ20100210 出票日期:2010年2月20日

BILL OF EXCHANGE NO For At sight of this FRIST bill of exchange (SECOND of the same tenor and date unpaid) Pay to or order the sum of Drawn under L/C No Dated To (2)缮制信用证结算中的汇票

上海建桥进出口公司向美国BASIC IDEA INC公司出口1000辆电动遥控玩具车,经过交易磋商,最终以CIFC2% 15.60美元/辆达成协议,在合同中约定采用信用证方式结算货款。2010年1月20日,美国BASIC IDEA INC公司通过CITI BANK NEW YORK银行开出第CITYBK201000135CN信用证,开证行承诺只要受益人上海建桥进出口公司提交的单据符合信用证要求其保证承付款项。该信用证由中国银行上海分行(BANK OF CHINA SHANGHAI BRANCH)通知上海建桥进出口公司。上海建桥进出口公司按照信用证的规定于2010年2月15日装运出口,支付运费,获得清洁已装船海运提单。上海建桥进出口公司根据信用证的规定备齐单据到中国银行上海分行议付,其中议付单据包括商业发票5份,装箱单5份,正本海运提单3份,海运保险单2份,原产地证书2份。所有单据备齐,还需要提交一套汇票,请结合下面信用证条款和业务实际情况缮制即期汇票。

L/C::42C: DRAFTS AT … SIGHT :42A: DRAWEE: CITI BANK NEW YORK 其他情况:

汇票编号:BPSHJQ20100210 出票日期:2010年2月20日

BILL OF EXCHANGE NO For At sight of this FRIST bill of exchange (SECOND of the same tenor and date unpaid) Pay to or order the sum of Drawn under L/C No Dated To 6. 实验结果

根据5.实验操作指南中的出口业务背景资料,缮制汇票。

实验四 信用证审核和修改(2 课时)

1.实验目的

本实验的目的是使实验者进一步理解信用证的性质,掌握信用证的基本内容、审核依据,具备审核信用证的能力。能够准确地依据合同有关条款,审核信用证是否存在不符点,是否存在不能接受的软条款,同时进一步理解买卖合同中信用证细节条款的重要性。

2.实验要求

根据合同审核和修改信用证。学生需熟悉信用证基本内容,能够依据UCP600、ISBP681和销售合同的约定,找出不符点,有理有据地提出修改意见,拟写改证函。

3.实验条件(硬件、软件、教材等) (1)出口合同; (2)出口信用证;

(3)国际商会UCP600和ISBP681。 4. 实验内容

(1)熟悉所提供的业务背景资料,归纳买卖合同中有关信用证开立的约定; (2)通读SWIFT MT700/701的格式说明,掌握格式中各个代码的含义和项目内容;

(3)根据审核依据,逐条审核信用证; (4)完成信用证分析单的填写;

(5)找出信用证条款与买卖合同相关约定的不同之处和需要修改之处; (6)撰写信用证修改函电。 5. 实验操作指南

(1)恒信公司出口业务基本信息 【基本信息】

①我出口公司和德国进口公司基本情况。 恒信进出口有限公司(以下简称恒信公司)名址: EVERTRUST IMP.&EXP.CO.LTD.

ROOM 203,WORLD TRADE CENTER,277 WU XING ROAD,SHANGHAI, CHINA.TEL:86—21—6433 1255,FAX:86—21—64331256 公司编号 BOX02 银行账号 7938724375 法人代表:李宁

德国进口公司(以下简称德国公司)名址: GLOBLE TRADING UM GMBH MOOSFELDSTRABE 96

85238 PETERSHAUSEN,W-GERMANY TEL:08137/6280 FAX:08137/6290 E—MAIL ADDRESS:GLOBLE@ARCOR.DE

②恒信公司产品信息见综合案例表1—1。

综合案例表4-1 恒信公司商品信息表

商品 货号 包装方式 每件毛/净重 供货单价 起订量 总量

核算项目 总体积 总毛重

③有关出口费用见综合案例表l一2。

综合案例表4—2 恒信公司哑铃出口费用明细表 单位:元

核算过程 0.0147×l 700 10×1 700 核算结果 25 17 单位 立方米 公吨 2套/箱 20箱/托盘 5kgs/4kgs 40元/套 20’集装箱 1 700套 哑铃(DUMBBELL SETS) G6610 (5KG) G6610 (10KG) 1套/箱 20箱/托盘 10kgs/9kgs 70元/套 20’集装箱 1 700套 G6610 (15KG) 10套/箱 10箱/托盘 15kgs/14kgs 110元/套 20’集装箱 1 700套

国内费用 国 内 运 费 1000 商 检 报 关 费 785 1525 港 杂 费 包 装 费 国 外 运 费 汇 利润率 一 切 险 10% 0.7 战 争 险 0.3 保险费率(%) 增 保 险 加 成 率 10 17% 9% 值 税 税 率 退 税 率 (美元) 率 7.71 1/套 1950 2006年6月12日的《中国日报》(China Daily)上刊登,德国公司欲求购中国产的哑铃。恒信进出口有限公司得到信息后迅速与德国GLOBLE TRADING UM GMBH进行联系,经过建立业务关系、发盘、还盘等一系列的贸易磋商,最终双方最终签订售货确认书(编号:KH-SPTSC28)。

(2) 出口合同

SALES CONFIRMATION

S/C No.:KH-SPTSC28

Date:30-July-2006

The Seller: EVERTRUST IMP.&EXP.CO. The Buyer: GLOBLE TRADING UM GMBH LTD.

LTD.

Address:ROOM 203,WORLD TRADE Address:85238 PETERSHAUSEN,W-GERMANY

CENTER,277 WU XING ROAD,

SHANGHAI,CHINA Item No. G6610 Commodity Specifications & Unit set Quantity 1 700 Unit Price (US$) 10.67 Amount (US$) 18139.00 Dumbbell 10kgs/set TOTAL: US DOLLAR EIGHTEEN THOUSAND AND 0NE HUNDRED THIRTYNINE ONLY PRICE TERM:CIF Hamburg,Germany PACKING:to be packed in cartons of 1 set each,20 cartons to a plate,total 1700 cartons to one 20’container

PORT OF LOADING:Shanghai PORT OF DESTINATION:Hamburg

TIME OF SHIPMENT:within 30 days after receipt of the relevant L/C

TERMS OF PAYMENT:by irrevocable L/C at 30 days sight through a bank acceptable to the seller.The buyer shall open the L/C to the seller before August 4,2006.The L/C shall be valid for negotiation in China until the 15th day after the date of shipment.

INSURANCE:to be covered by the seller for 110%of invoice value against All Risks and War Risk as per CIC

OTHER TERMS AND CONDITIONS:

1.The buyer shall have the covering letter of credit reach the Seller 30 days before shipment,

failing which the Seller reserves the right to rescind without further notice,or to regard as still valid whole or any part of this contract not fulfilled by the Buyer,or to lodge a claim for losses thus sustained,if any.

2.In case of any discrepancy in Quality/Quantity,claim should be filed by the Buyer within 130 days after the arrival of the goods at port of destination;while for quantity discrepancy,claim should be filed by the Buyer within 1 50 days after the arrival of the goods at port of destination. 3.For transactions concluded on C.I.F.basis,it is understood that the insurance amount will be for 110%of the invoice value against the risks specified in the Sales Confirmation.If additional insurance amount or coverage required,the Buyer must have the consent of the Seller before Shipment,and the additional premium is to be borne by the Buyer.

4.The Seller shall not hold liable for non-delivery or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods hereunder by reason of natural disasters,war or other causes of Force Majeure.However, the Seller shall notify the Buyer as soon as possible and furnish the Buyer within 1 5 days by registered airmail with a certificate issued by the China Council for the Promotion of International Trade attesting such event(s).

5.All disputes arising out of the performance of, or relating to this contract,shall be settled through negotiation.In case no settlement can be reached through negotiation,the case shall then be submitted to the China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration in accordance with its arbitral rules.The arbitration shall take place in Shanghai.The arbitral award is final and binding upon both parties.

6.The Buyer is requested to sign and return one copy of this contract immediately after receipt of the same.Objection,if any,should be raised by the Buyer within 3 working days,otherwise it is understood that the Buyer has accepted the terms and conditions of this contract.

7.Special conditions: (These shall prevail over a11 printed terms in case of any conflict.)

THE SELLER THE BUYER

EVERTRUST IMP.&EXP.CO.LTD GLOBLE TRADING UM GMBH

___________________________ —————————————— (signature) (signature)

恒信进出口有限公司致函德国公司,告知随函附寄售货确认书,请其会签并寄回一份,并要求其按约开出信用证。

(3) 有关信用证SWIFT MT700和MT701的代号说明

MT700格式说明

代码(Tag) 27 20 45B 46B 47B 50 59 32B 39A 39B 39C 39B 39C 41A 42C 42A 42M 42P 43P 44A 44B 44C 44D 45A 46A 47A 71B 48 49 53a 78 57a 72 27 20 45B 46B 47B 栏 位 名 称(Field Name) 合计次序(Sequence of Total) 信用证编号(Documentary Credit Number) 货物描述与交易条件(Description Goods and/or Services) 应具备单据(Documents Required) 附加条件(Additional Conditions) 申请人(Application) 受益人(Beneficiary) 币别代号、金额(Currency Code,Amount) 信用证金额加减百分率(Percentage Credit Amount) 最高信用证金额(Maximum Credit Amount) 可附加金额(Additional Amount Covered) 最高信用证金额(Maximum Credit Amount) 可附加金额(Additional Amount Covered) 向…银行押汇,押汇方式为…(Available With…By…) 汇票期限(Drafts at…) 付款人(Drawee) 混合付款指示(Mixed Payment Details) 延期付款指示(Deferred Payment Details) 分运(Partial Shipments) 由…装船/发送/接管(Loading on Board/Dispatch/Taking in Charge at/from…) 装还全…(For Transportation to…) 最后装船日(Latest Date of Shipment) 装运期(Shipment Period) 货物描述与交易条件(Description Goods and/or Services) 应具备单据(Documents Required) 附加条件(Additional Conditions) 费用(Charges) 提示期间(Period for Presentation) 保兑指示(Confirmation Instructions) 清算银行(Reimbursement Bank) 对付款/承兑/让购银行之指不(Instructions to the Paying/Accepting/Negotiation bank) 收讯银行以外的通知银行(“Advise Through”Bank) 银行间的备注(Sender to Receiver Information) 合计次序(Sequence of Total) 信用证编号(Documentary Credit Number) 货物及/或劳务描述(Description of goods and/or Service) 应具备单据(Documents Required) 附加条件(Additional Conditions) 注:合计次序是本证的页次,共两个数字,前后各一。例如“1/2”,其中2指本证共2页,“1”指本页为第1页。MT700格式只有1页,如果信用证的内容超过该格式,报文自动转为MT701

格式。

(4) 德国GLOBLE TRADING UM GMBH公司开来的信用证

******RECEIVED MESSAGE**** 3-AUG-2006 08:30 page no.:5294

Status :MESSAGE DELIVERED

Station 1 BEGINNING OF MESSAGE

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- RCVD * FIN/Session/OSN :F01 6036 942305

RCVD * Own Address :COMMONSHADLN BANK OF CHINA SHANGHAI RCVD * BRANCH 50

HUOIU RD,SHANGHAI RCVD * CHINA

RCVD *Output Message Type :700 ISSUE OF A DOCUMENTRAY CREDIT RCVD *Input Time :140l

RCVD * MIR :060802DEUTGEBKAxxx5737638647

RCVD * Sent by :AYUDTHBKAXXX DEUTSCHE BANK RCVD * FILIAL HANNOVER RCVD * Output Date/Time :060802/1002 RCVD *Priority :Normal RCVD *

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- RCVD *27/ SEQUENCE OF TOTAL RCVD * 1/1

RCVD *40A/ FORM OF DOCUMENTARY CREDIT RCVD * IRREVOCABLE

RCVD *20/ DOCUMENTARY CREDIT NUMBER RCVD * 384010021947 RCVD *31C DATE OF ISSUE CVD * 060802

RCVD * 02-AUG-2006

RCVD *31D/ DATE AND PLACE OF EXPIRY RCVD * 060905 CHINA RCVD * 05-SEP-2006 RCVD *50/ APPLICANT

RCVD * GLOBLE TRADING UM GMBH RCVD * MOOSFELDSTRABE 96

RCVD * 85238 PETERSHAUSEN,W-GERMANY RCVD *59/ BENEFICIARY—NAME&ADDRESS RCVD * EVERTRUST IM P.AND EXP .CO.LTD RCVD * ROOM 203,WORLD TRADE CENTER RCVD * 277 WU XING ROAD

RCVD * SHANGHAI,CHINA

RCVD *32B/ CURRENCY CODE,AMOUNT RCVD * USDl8139.00 RCVD * US Dollar RCVD * 18139.00

RCVD *41D/ AVAILABLE WITH?BY? - NAME&ADDR RCVD * ANY BANK,IN CHINA RCVD * BY NEGOTIATION RCVD *42C/ DRAFTS AT… RCVD * 60 DAYS SIGHT

RCVD *42A/ DRAWEE—NAME&ADDRESS RCVD * ISSUING BANK

RCVD *43P/ PARTIAL SHIPMENTS RCVD * NOT ALLOWED

RCVD *43T/ TRANSSHIPMENT RCVD * NOT ALLOWED

RCVD *44A/ ON BOARD/DISP/TAKING CHARGE AT/F RCVD * SHANGHAI,CHINA

RCVD * FOR TRANSPORTATION TO RCVD * HAMBURG GERMAN

******RECEIVED MESSAGE**** 3-AUG-2006 08:30 page no.:5295

Status :MESSAGE DELIVERED

Station :l CONTINUATION OF MESSAGE

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- RCVD *44C/ LATEST DATE OF SHIPMENT RCVD * 060830

RCVD * 30-AUG-2006

RCVD *45A/ DESCRIPTION OF GOODS&/OR SERVICE

RCVD * 1700 SETS OF DUMBBELL/ART NO.G6610-10KGS/SET RCVD * AT PRICE OF USD 10.67/SET RCVD * TOAL AMOUNT:USD 18139.00

RCVD * CIF HAMBURG GERMAN (INCOTERMS 2000) RCVD * AS PER S/C NO.KH-SPTSC28 RCVD *46A/ DOCUMENTS REOUIRED

RCVD * +MANUALLY SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE

STATING FOB VALUE,INSURANCE PREMIUM AND THIS

RCVD * DOCUMENTARY CREDIT NUMBER.

RCVD * +FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING

WITH 2 NON-NEGOTIABLE COPIES MADE OUT TO THE ORDER OF BENEFICIARY

RCVD * MARKED FREIGHT PREPAID,NOTIFY APPLICANT AND ISSUING

BANK AND

RCVD * SHOWING THIS DOCUMENTARY CREDIT NUMBER

RCVD * +PACKING LIST IN TRIPLICATE

RCVD * +CERTIFICATE OF ORIGIN AUTHENTICATED BY CHAMBER OF

COMMERCE

RCVD * +BENEFICIARY’S CERTIFICATE CERTIFYING THAT SHIPPING

SAMPLE HAVE

RCVD * BEEN SENT TO APPLICANT BEFORE SHIPMENT

RCVD * +INSPECTION SHALL BE EFFECTED BEFORE SHIPMENT BY THE BENEFICIARY

RCVD * AND RELEVANT REPORTS OR CERTIFICATES SHALL BE ISSUED BY

RCVD * RCVD * RCVD * RCVD * RCVD * RCVD * RCVD * RCVD * RCVD *47A/ RCVD * RCVD * RCVD * RCVD * RCVD * RCVD * RCVD * RCVD * RCVD *71R/ RCVD * RCVD * RCVD * RCVD * GEORGE

SMITHS INSPECTION AGENT OR INSPECTOR APPROVED BY THE

APPLICANT

THE APPLICANT RESERVES THE RIGHT TO RE-INSPECT TE GOODS

AT THE

DESTINATION PORT.

+INSURANCE POLICY/CERTIFICATE MADE OUT FOR USD 20502.90

AND

COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER C. I. C. OF PICC

DATED l/1/1981.

+SHIPMENT ADVICE MUST BE SENT TO APPLICANT WIITHIN 48

HOURS AFTER

ISSURANCE OF B/L WITH SHIPPING DETAILS AND CONTRACT

NUMBER.

+ALL DOCUMENTS MUST QUOTE THE NUMBER OF THIS LETTER

OF CREDIT

ADDITIONAL CONDITIONS

+MAKING SHIPPING MARK AS KD-SPTSC28/SPORTAR/HAMBURG/

C/NO.1-UP

+MULTIMODAL TRANSPORT DOCUMENTS ACCEPTABLE +DRAFTS TO BE PRESENTED FOR NEGOTIATION MUST BE

MARKED AS BEING

DRAWN UNDER THIS CREDIT AND BEAR ITS NUMBER +TO ADVISING BANK:KINDLY COLLECT YOUR ADVISING

COMMISSION

BEFORE RELEASING THE DOCUMENTARY CREDIT TO

BENEFICIARY

+ IF DOCUMENTS PRESENIED ARE FOUND TO BE DISCREPANT

PLEASE

STATE DISCREPANCIES NOTED CHARGE

ALL BANK CHARGES OUTSIDE GERMAN

INCLUDING REIMBURSING BANK’S CHARGES ARE FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT

RCVD *48/ PERIOD FOR PRESENTATION

RCVD * WITHIN IN 14 DAYS AFTER THE DATE OF RCVD * SHIPMENT BUT WITHIN THE VALIDITYY OF RCVD * THE CREDIT

RCVD *49/ CONFIRMATION INSTRUCTIONS RCVD * WITHOUT

RCVD *53A/ REIMBURSING BANK-BIG

BANK OF NEW YORK NEW YORK,NY 3-AUG-2006 08:30

page no.:5296

Status :MESSAGE DELIVERED

Station :l CONTINUATION OF MESSAGE

RCVD *53A/ REIMBURSING BANK-BIG RCVD * IRVTUSEN

RCVD * BANK OF NEW YORK RCVD * NEW YORK,NY

RCVD *76A/ INSTR TO PAYG/ACCPTG/NEGOTG BANK

RCVD * +REIMBURSEMENTS CLAIMS UNDER THIS UC ARE SUBJECT TO U.R.R.1995

RCVD * I.C.C.PUB.NO.525

RCVD * +THE AMOUNT OF EACH DRAWING TO BE ENDORSED ON THE REVERSE

RCVD * SIDE OF THIS CREDIT BY THE NEGOTIATION BANK

RCVD * +IN CASE DOCUMENTS PRESENTED WITH DISCREPANCY(IES) RCVD * A DISCREPANCY FEE OF USD50.00 OR EQUIVALENT PLUS OUR TELEX/SWIFT

RCVD * EXPENSES (IF APPLICABLE)WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS

RCVD * 72/ SENDER TO RECEIVER INFORMATION RCVD * SUBJECT TO UCP 1993 REV PUB 500 RCVD * ALL DOC MUST BE SENT IN ONE LOT RCVD * BY ANY COURIER TO ISSUING BANK

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- RCVD *MAC Authentication Code RCVD * 6588FBA5 RCVD *CHK: CheckSum

RCVD * 4DAF2897D6DC RCVD *

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- RCVD * SAC SWIFT Authenticafion Correct RCVD * COP: CBT Primary Copy

User requested copy from OMHQ

(5) 填写信用证分析单

信用证分析单

开证行 开证 日期 信用证 编号 申请人 受益人 合同号码 通知行 信用证 金额 汇票 付款人 装运港 装运 期限 运输 标志 货物 描述 提发装箱单 重量保险产 地 证 FORMA 寄单证寄 单 邮 寄 样 证 明 寄样邮据 装船检验通知 证明 交单日 增减幅度 汇票付款期限 目的港 可否转船 可否分批装运 有效期 汇票金额 到期地点 保兑行 议付行 单据名称 单 票 抬头 通单 单 明 据 单据 份数 险种 保 险 加 成 率 运输 单据 知 运费支付 赔 款地 点 特别 事项

(6) 对照合同审核信用证,列出不相符之处。 序 号 存 在 问 题 修 改

(7) 撰写信用证修改信函:

6. 实验结果

根据5.实验操作指南中的出口业务背景资料,完成一张信用证分析单,一张信用证条款与买卖合同相关条款的不符点表,撰写1份信用证修改函电。

实验五 出口报价和成本核算(2 课时)

1.实验目的

通过实验,使学生掌握出口报价应该考虑的基本因素,学会正确核算出口报价。在掌握出口报价基本技能情况下,学会进行出口换汇成本和出口盈亏核算。

2.实验要求

(1)要求明确影响出口报价的具体因素;

(2)要求学生掌握不同贸易术语之间的价格构成,初步学会出口报出FOB、CFR、CIF和CIFC价格;

(3)要求学生理解结汇的含义;

(4)要求学生理解出口换汇成本的含义,掌握出口总成本、出口外汇净收入指标的意义,理解换汇成本计算公式;

(5)要求学生理解出口盈亏核算的公式和该指标的意义,初步学会盈亏额和盈亏率核算。 3.实验条件(硬件、软件、教材等)

(1)出口报价业务背景资料,如出口商品采购价格、增值税率、退税率、运费、保险费、业务费等;

(2)出口收汇金额和汇率。 4. 实验内容

(1)熟悉所提供的业务背景资料;

(2)填写出口报价单。分步骤计算各项具体因素的数值并填入表格中的相应栏目; (3)出口换汇成本核算; (4)出口盈亏额和盈亏率核算。 5. 实验操作指南

(1)上海建桥进出口公司(SHANGHAI JIANQIAO IMP.&EXP. CO. LTD)向美国BASIC IDEA INC公司出口电动遥控玩具车。双方约定支付方式使用即期托收(D/P AT SIGHT)。

①背景资料:

品名:R/C Nitro Gas Engine Car 货号:TY9898 计量单位: 包装方式: 辆 2pcs/ctn 包装: 纸箱 每个纸箱尺码: 每个纸箱毛重/净重: 报价数量: 核算数据

32cm(长) G.W.: 14.20kg 1000辆 20cm(宽) N.W.: 11.2kg 集装箱装箱: 30cm(高) LCL 采购成本:150元人民币/辆(含增值税)

出口费用:件杂货/拼箱海运费率为:(计费标准“M/ W”)USD60.00(每运费吨) 出口定额费率为:(按采购成本计)3.50% 海运货物保险费率为:0.70 % 投保加成率为:10.00% 增值税率为:17.00% 出口退税率为:13.00%

国外客户的佣金为:(按报价计)3.00% 汇率为:1美元兑换人民币6.82元 预期利润:成本利润率为10.00%

②请根据提供的资料计算出口CIFC3%的报价,将运算过程填入下表中。

运算过程中保留小数点后4位,4位以下四舍五入,最后CIFC3%报价保留小数点后2位,2位以下四舍五入。

计算项目 每箱货物体积 每箱货物毛重 采购成本 退税收入 实际成本(扣除出口退税) 出口业务定额费 预期利润 FOB价格 海运运费 美元/辆 美元/辆 人民币元/辆 人民币元/辆 人民币元/辆 人民币元/辆 计算过程 计算结果 单位 立方米 公吨 人民币元/辆 CFR价格 CIF价格 CIFC3%报价 ③合同履行完毕,2010年2月25日货款如期足额收回,结汇时汇率假定为:美元兑换人民币681.33-684.07元,请计算:

该笔出口业务结汇后的人民币销售收入是多少? 该笔出口商品换汇成本是多少? 该笔出口业务的盈亏额是多少? 该笔出口业务的盈亏率是多少?

(2)美国BASIC IDEA INC公司向上海建桥进出口公司(SHANGHAI JIANQIAO IMP.&EXP. CO. LTD)询购电动遥控玩具车,约定贸易术语为CIF NEW YORK 含2%佣金,以即期信用证方式(SIGHT L/C)支付。

①背景资料

美元/辆 美元/辆 美元/辆

品名:RADIO CONTRAL TOY CAR 货号:TY0876 计量单位: 包装方式: 每个纸箱尺码: 报价数量: 辆 2pcs/ctn 32cm(长) 1000辆 包装: 20cm(宽) N.W.: 11.2kg 集装箱装箱: 纸箱 30cm(高) LCL 每个纸箱毛重/净重: G.W.: 14.20kg

核算数据:

采购成本:100元人民币/辆(含增值税)

出口费用:件杂货/拼箱海运费率为:(计费标准“M/ W”)USD50.00(每运费吨) 出口定额费率为:(按采购成本计)4% 海运货物保险费率为:0.70 % 投保加成率为:10.00% 增值税率为:17.00% 出口退税率为:13.00%

国外客户的佣金为:(按报价计)2.00% 汇率为:1美元兑换人民币6.8282元 预期利润:成本利润率为10.00%

②请根据提供的资料计算出口CIFC2% NEW YORK的出口报价,将运算过程填入下表中。运算过程中保留小数点后4位,4位以下四舍五入,最后CIFC3%报价保留小数点后2位,2位以下四舍五入。

计算项目 每箱货物体积 每箱货物毛重 采购成本 退税收入 实际成本(扣除出口退税) 出口业务定额费 预期利润 FOB价格 海运运费 CFR价格 美元/辆 美元/辆 美元/辆 美元/辆 人民币元/辆 人民币元/辆 人民币元/辆 人民币元/辆 计算过程 立方米 公吨 人民币元/辆 计算结果 单位 CIF价格 CIFC2%报价 ③合同履行完毕,2010年2月25日货款如期足额收回,结汇时汇率假定为:美元兑换人民币681.33-684.07元,请计算:

该笔出口业务结汇后的人民币销售收入是多少? 该笔出口商品换汇成本是多少? 该笔出口业务的盈亏额是多少? 该笔出口业务的盈亏率是多少? 6. 实验结果

根据5.实验操作指南中的出口业务背景资料,分别完成一套以D/P支付方式和一套以L/C支付方式出口业务的出口报价单,核算出口商品的换汇成本、出口盈亏额和盈亏率核算。

美元/辆 实验六 交易磋商及进出口合同签订(1 课时)

1.实验目的

(1)学会初步的交易磋商,撰写询盘、发盘、还盘和接收函电; (2)学会签订规范格式的销售确认书。 2.实验要求

学会依据《国际货物销售合同公约》,撰写模拟交易磋商信函,签订销售确认书。 3.实验条件(硬件、软件、教材等) 空白销售确认书。 4. 实验内容

(1)熟悉实验五出口报价背景资料; (2)撰写模拟交易磋商信函; (3)签订销售确认书;

(4)画出口支付方式的流转程序图。 5. 实验操作指南

(1) 根据实验五,上海建桥进出口公司(SHANGHAI JIANQIAO IMP.&EXP. CO. LTD)向美国BASIC IDEA INC公司出口电动遥控玩具车CIFC3%的报价。双方约定支付方式使用即期托收(D/P AT SIGHT)

①根据计算的出口报价信息,撰写询盘、发盘、还盘、接受函电(英文)。

②签订条款比较完备的国际货物买卖合同。

经过与客户的讨价还价,最终以CIFC3#.60美元/辆成交签约,约定数量1000辆车。请缮制书面售货确认书(用中英文均可)。要求买卖双方签字。

其他情况如下: 卖方:

上海建桥进出口有限公司

SHANGHAI JIANQIAO IMP. & EXP. CO., LTD.

No. 1500 , KANGQIAO ROAN, PUDONG, SHANGHAI CHINA Tel: 0086-21-58137871 Fax: 0086-21-58137871 卖方业务代表:周美婷 买方:BASIC IDEA INC

247W 35TH ST SUITE 405 NEW YORK, NY, 10018,USA 买方代表 EDWARD THOMOUS

合同编号: SC20100105

签订日期:2010年1月5日 装运期限:2010年3月1日以前 付款条件:即期付款交单 装运港:上海港 目的港:NEW YORK 分批装运:允许 转船:允许

保险:加成10%,根据中国人民保险公司1981年1月1日的海运货物保险条款,投保一切险和战争险。

唛头:由卖方指定。

品质/数量异议:如买方提出索赔,凡属品质异议,须于货到目的口岸之60 日内提出。凡属数量异议,须于货到目的口岸之30日内提出。

上海建桥进出口有限公司

SHANGHAI JIANQIAO IMP. & EXP. CO., LTD.

No. 1500 , KANGQIAO ROAN, PUDONG, SHANGHAI CHINA

售 货 确 认 书

SALES CONFIRMATION 编号:

No. Tel: 日期: Date

0086-21-58137871

Fax:0086-21-58137871

TO Messrs:

谨启者: 兹确认授予你方下列货品,其成交条款如下:

Dear Sirs : We hereby confirm having sold to you the following goods on the terms and conditions as specified below: (1)货物名称及规格 Name of Commodity and Specification (2)数量 Quantity (3)单价 Unit Price (4)总价 Amount 总值 total value:

(5)装运期限: Time of Shipment: (6)装运港: Port of Loading: (7)目的港:

Port of Destination: (8)分批装运:

Partial Shipmentt: (9)转船:

Transshipment: (10)付款条件: Terms of Payment: (11)运输标志: Shipping Marks: (12)保险:

Insurance: The Seller should cover insurance for % of the total invoice value against as per Ocean Marine Cargo Clauses of PICC dated 1/1/1981. (13)仲裁

Arbitration: All disputes arising from the execution of, or in connection with this Sales Confirmation, shall be settled amicably through friendly negotiation. In case no settlement can be reached through negotiation, the case shall then be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission, Shanghai Commission for arbitration in accordance with Rules of Arbitration of China International Economic and Trade Arbitration Commission. The award made by the Commission should be accepted as final and binding upon both parties. (14)REMARKS:

买方须于 年 月 日前开出本批交易的信用证(或通知售方进口许可证号码)。否则,售方有权不经过通知取消本确认书,或向买方提出索赔。

The Buyer shall establish the covering Letter of Credit (or notify the Import License Number) before , falling which the Seller reserves the right to rescind without further notice, or to accept whole or any part of this Sales Confirmation non--fulfilled by the Buyer, or, to lodge claim for direct losses sustained, if any.

凡以CIF条件成交的业务,保额为发票价的 ,投保险别以售货确认书中所开列的为限,买方如果要求增加保额或保险范围,应于装船前经卖方同意,因此而增加的保险费由买方负责。

For transactions conclude on CIF basis, it is understood that the insurance amount will be for of the invoice value against the risks specified in Sales Confirmation. If additional insurance amount or coverage is required, the buyer must have consent of the Seller before Shipment, and the additional premium is to be borne by the Buyer.

品质/数量异议:如买方提出索赔,凡属品质异议,须于货到目的口岸之 日内提出。凡属数量异议,须于货到目的口岸之 日内提出,对所装货物所提任何异议属于保险公司、轮船公司等其他有关运输或邮递机构的责任范畴,卖方不负任何责任。

QUALITY,/QUANTITY DISCRFPANCY: In case of quality discrepancy, claim should be filed by the Buyer within days after the arrival of the goods at port of destination; while for quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyer within: days after the arrival of the goods at port of destination. It is understood that the seller shall not he liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipped Company other transportation organization/or Post Office are liable.

本确认书内所述全部或部分商品,如因人力不可抗拒的原因,以致不能履约或延迟交货,卖方概不负责。

The Seller shall not be held liable for failure of delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Confirmation in consequence of any Force Majeure incidents. 买方在开给卖方的信用证上请填注本确认书号码。

The Buyer is requested always to quote THE NUMBER OF THIS SALES CONFIRMATION in the Letter of Credit to be opened in favour of the Seller.

买方收到本售货确认书后请立即签回一份,如买方对本确认书有异议,应于收到后五天内提出,否则认为买方已同意接受本确认书所规定的各项条款。

The buyer is requested to sign and return one copy of the Sales Confirmation immediately after the receipt of same, Objection, if any, should be raised by the Buyer within five days after the receipt of this Sales Confirmation, in the absence of which it is understood that the Buyer has accepted the terms and condition of the Sales Confirmation.

买 方 卖 方

THE BUYER THE SELLER

③请画出本笔即期付款交单(D/P AT SIGHT)流转程序图并做简要说明。要求使用本业务的当事人名称。

(2)根据实验五,美国BASIC IDEA INC公司向上海建桥进出口公司(SHANGHAI JIANQIAO IMP.&EXP. CO. LTD)询购电动遥控玩具车,约定贸易术语为CIF NEW YORK 含2%佣金,以即期信用证方式(SIGHT L/C)支付。

①根据计算的出口报价信息,撰写询盘、发盘、还盘、接受函电(英文)。

②签订条款比较完备的国际货物买卖合同。

美国BASIC IDEA INC公司与我方就上述报价磋商,最终以CIFC2% 15.60美元/辆成交签约。请缮制书面售货确认书(用中英文均可)。要求买卖双方签字。

其他情况如下: 卖方:

上海建桥进出口有限公司

SHANGHAI JIANQIAO IMP. & EXP. CO., LTD.

No. 1500 , KANGQIAO ROAN, PUDONG, SHANGHAI CHINA Tel: 0086-21-58137871 Fax: 0086-21-58137871 卖方业务代表:周美婷 买方:BASIC IDEA INC

247W 35TH ST SUITE 405 NEW YORK, NY, 10018,USA 买方代表 EDWARD THOMOUS 合同编号: SC20100106 签订日期:2010年1月6日 装运期限:2010年3月1日以前

款条件:买方应在装运月份开始30天以前,开出以卖方为受益人的保兑的不可撤销的 即期跟单信用证。信用证于装运15天后在中国到期。 装运港:上海港 目的港:NEW YORK 分批装运:不允许 转船:不允许

保险:加成10%,根据中国人民保险公司1981年1月1日的海运货物保险条款,投保一切险和战争险。

唛头:由卖方指定。

③品质/数量异议:如买方提出索赔,凡属品质异议,须于货到目的口岸之60 日内提出。凡属数量异议,须于货到目的口岸之30日内提出。

上海建桥进出口有限公司

SHANGHAI JIANQIAO IMP. & EXP. CO., LTD.

No. 1500 , KANGQIAO ROAN, PUDONG, SHANGHAI CHINA

售 货 确 认 书

SALES CONFIRMATION

编号: No.

Tel: 0086-21-58137871 日期:

Fax:0086-21-58137871 Date

TO Messrs:

谨启者: 兹确认授予你方下列货品,其成交条款如下:

Dear Sirs : We hereby confirm having sold to you the following goods on the terms and conditions as specified below:

(1)货物名称及规格 Name of Commodity and Specification (2)数量 Quantity (3)单价 Unit Price (4)总价 Amount 总值 total value:

(5)装运期限: Time of Shipment: (6)装运港: Port of Loading: (7)目的港:

Port of Destination: (8)分批装运:

Partial Shipmentt: (9)转船:

Transshipment: (10)付款条件: Terms of Payment: (11)运输标志: Shipping Marks: (12)保险:

Insurance: The Seller should cover insurance for % of the total invoice value against as per Ocean Marine Cargo Clauses of PICC dated 1/1/1981. (13)仲裁

Arbitration: All disputes arising from the execution of, or in connection with this Sales Confirmation, shall be settled amicably through friendly negotiation. In case no settlement can be reached through negotiation, the case shall then be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission, Shanghai Commission for arbitration in accordance with Rules of Arbitration of China International Economic and Trade Arbitration Commission. The award made by the Commission should be accepted as final and binding upon both parties. (14)REMARKS:

买方须于 年 月 日前开出本批交易的信用证(或通知售方进口许可证号码)。否则,售方有权不经过通知取消本确认书,或向买方提出索赔。

The Buyer shall establish the covering Letter of Credit (or notify the Import License Number) before , falling which the Seller reserves the right to rescind without further notice, or to accept whole or any part of this Sales Confirmation non--fulfilled by the Buyer, or, to lodge claim for direct losses sustained, if any.

凡以CIF条件成交的业务,保额为发票价的 ,投保险别以售货确认书中所开列的为限,买方如果要求增加保额或保险范围,应于装船前经卖方同意,因此而增加的保险费由买方负责。

For transactions conclude on CIF basis, it is understood that the insurance amount will be for of the invoice value against the risks specified in Sales Confirmation. If additional insurance amount or coverage is required, the buyer must have consent of the Seller before Shipment, and the additional premium is to be borne by the Buyer.

品质/数量异议:如买方提出索赔,凡属品质异议,须于货到目的口岸之 日内提出。凡属数量异议,须于货到目的口岸之 日内提出,对所装货物所提任何异议属于保险公司、轮船公司等其他有关运输或邮递机构的责任范畴,卖方不负任何责任。

QUALITY,/QUANTITY DISCRFPANCY: In case of quality discrepancy, claim should be filed by the Buyer within days after the arrival of the goods at port of destination; while for quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyer within: days after the arrival of the goods at port of destination. It is understood that the seller shall not he liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipped Company other transportation organization/or Post Office are liable.

本确认书内所述全部或部分商品,如因人力不可抗拒的原因,以致不能履约或延迟交货,卖方概不负责。

T he Seller shall not be held liable for failure of delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Confirmation in consequence of any Force Majeure incidents. 买方在开给卖方的信用证上请填注本确认书号码。

The Buyer is requested always to quote THE NUMBER OF THIS SALES CONFIRMATION in the Letter of Credit to be opened in favour of the Seller.

买方收到本售货确认书后请立即签回一份,如买方对本确认书有异议,应于收到后五天内提出,否则认为买方已同意接受本确认书所规定的各项条款。

The buyer is requested to sign and return one copy of the Sales Confirmation immediately after the receipt of same, Objection, if any, should be raised by the Buyer within five days after the receipt of this Sales Confirmation, in the absence of which it is understood that the Buyer has accepted the terms and condition of the Sales Confirmation.

买 方 卖 方

THE BUYER THE SELLER

(3)请画出本笔即期信用证方式(SIGHT L/C)的业务流转程序图。要求使用本业务的当事人名称。

6. 实验结果

根据5.实验操作指南中的出口业务背景资料,分别完成一套以D/P支付方式和一套以L/C支付方式出口业务的模拟交易磋商信函,销售确认书和支付方式的流转程序图。

实验七 进出口合同的履行(1 课时)

1. 实验总目的

通过实验四,恒信进出口有限公司( EVERTRUST IMP.&EXP.CO.LTD.)向德国(GLOBLE TRADING UM GMBH)公司出口哑铃案例,在信用证修改后模拟出口合同履行完整业务流程。通过实验,使学生初步掌握一笔出口业务的完整流程。初步学习缮制一笔出口业务的商业发票、装箱单、保单、提单等单据,熟悉各种单证、单单、单货之间的关系,深入理解信用证业务是一种“单据的买卖”。

2. 实验总要求

(1)托运订舱。重点:填制商业发票、装箱单、托运订舱单。难点:对托运订舱单中收货人与通知人栏目的填写;

(2)报关操作。重点:货物出运前的报关、报验事宜。掌握出口货物报关流程和出口报关单的填制方法。难点:出口报关单的填写;

(3)投保操作。重点: 掌握投保单的制作要领,培养独立完成出口货物投保操作的能力。货物装运完成后,能够正确及时地发装运通知。难点:根据实验数据正确的填制投保单,保证投保工作既符合合同要求,又符合信用证要求;

(4)全套制单操作。重点:掌握出口收汇单据中的海运提单、原产地证书、海运保险单、检验证书、受益人证明和汇票等制作方法。难点:保证单据内容不互相矛盾,符合UCP600的相符交单要求。

3. 实验内容 (1)托运定舱 ①实验目的与要求

本实验的目的是通过实验使实验者掌握出口收汇单据中的商业发票、装箱单的内容和制作方法,使实验者具备根据买卖合同和信用证的有关规定,完成订舱操作的技能。本实验要求实验者掌握这两种单据的结构与内容、UCP600对商业发票的制作要求,以及商业发票、装箱单的制作要领,保证单据内容不互相矛盾,符合买卖合同或信用证的规定,要求实验者了解出口托运和

订舱的一般程序,掌握托运单、订舱委托书的填写方法。

②实验数据

配 舱 回 执

上 海 东 大 国 际 物 流 有 限 公 司

中国上海市五一南路上顶大厦2415室

电话:021-84578455,84578456 传真:021-84578457

TO: 恒信进出口有限公司 FROM: 陈丽

ATIN: 李勤昌 先生 DATA: 2006-8-27

贵公司委托我司配载之:SHANGHAI—HAMBURG,GERMANY 货物 货 名: 哑铃 货 量: 1700CTNS/17000千克/1X20’ 船名船次: YI XIANG V.307 运单号: KH-SPTBL01 预计开航日期: 9月4号 报关时间: 9月1号 入货时间: 9月2号 入货地点: 东大1号库 联 系 人: 陈丽 电 话: 021-84578455-158 其 他: 请在开船前确认提单,如有不详,请速电话联系 ③实验操作指南

制作商业发票(发票编号:KH—SPTSINV01)及装箱单,然后填制出口货物订舱委托书向船公司订舱。

商业发票填制如下:

-------------------------------------------------------------------------------------------------------

C O M M E R C I A L I N V O I C E

1)SELLER 3) INVOICE NO. 5) L/C NO. 7) ISSUED BY 2)BUYER 8) CONTRACT NO. 9) DATE 10) FROM 11) TO 4)INVOICE DATE 6) DATE 12)SHIPPED BY 13)PRICE TERM 14)MARKS 15)DESCRIPTION OF GOODS 16)QTY. 17)UNIT PRICE 18)AMOUNT

TOTAL :

19)ISSUED BY 20)SIGNATURE

装箱单填制如下:

-------------------------------------------------------------------------------------------------------

P A C K I N G L I S T

1)SELLER 3) INVOICE NO. 5)FROM 2)BUYER 8) MARKS&NOS. 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) C/NOS. NOS.&KINDS OF PKGS.ITEM QTY.(pes.) G..W.(kg) N.W.(kg) MEAS(m)

TOTAL :

34)INVOICE DATE 6)TO TOTAL PACKAGES ( IN WORDS)

16)ISSUED BY

17)SIGNATURE

订舱委托书填制如下:

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

出口货物订舱委托书

公司编号: 日期: 1)发货人 4)信用证号码: 5)开证银行 : 6)合同号码: 8)装运口岸: 2)收货人 10)转船运输: 12)信用证效期: 14)运费: 16)公司联系人 3)通知人 21) 22) 23) 24) 25) 26) 27) 28) 标记唛码 货号规格 包装件数 毛重(kgs) 净重(kgs) 数量 单价(US$) 总价(US$)

18)公司开户行: 20)特别要求 19)银行账号 17)电话/传真 15)成交条件 13)装船期限: 11)分批装运: 9)目的港: 7)成交金额:

29) 总件数 30) 总毛重 31) 总净重 32)总尺码 33)总金额 TOTAL

34)备注

(2)报关操作

收到配舱回单后,填制出口货物报关单,向海关办理货物的申报出口手续。 ①实验目的与要求

本实验的目的是,使实验者了解海关报关的一般知识,掌握出口货物报关流程和出口报关单的填制方法。本实验要求实验者了解出口货物报关有关法律规定,熟练掌握出口报关程序和出口报关单的填制方法,能够根据相关数据独立完成出口报关单的填制工作。

②实验指导

出口报关的相关法律;

报关流程:电子报关——集中审单——现场交单——检验征税——海关放行 报关单的种类、法律性质 出口报关单的填制规则 ③实验数据

本商品的HS编码: 9506990000 核销单号码:0878599 预录入编号:089635495 海关编号:089635495 出口口岸:吴淞海关

④实验操作指南

根据本实验指导中的出口报关流程示意图,详细写出出口货物报关的程序。 仔细阅读本实验指导中的我国出口货物报关单填报要领。

根据报关单栏目、填报内容要求,总结归纳实验数据中有关数据,为报关单的填报做好基础工作。

出口货物报关单填制如下:

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

中华人民共和国海关出口货物报关单

预录入编号: 海关编号:

出口口岸 经营单位 发货单位 恒信进出口有限公司 许可证号 批准文号 合同协议号 集装箱号 标记唛码及备注 备案号 运输方式 贸易方式 运抵国(地区) 成交方式 件数 随附单据 出口日期 运输工具名称 征免性质 指运港 运费 申报日期 提单单号 结汇方式 境内货源地 保费 杂费 净重(千克) 生产厂家 包装种类 毛重(千克) 项目 商品编号 商品名称、规格型号 数目及单位 最终目的国 单价 总价 币制 征免 税费征收情况 录入员 录入单位 报关员 申报单位(签章) 单位地址 邮编 电话 填制日期

兹声明以上申报无讹并承担法律责任 海关审单批注及其放行日期(签章) 审单 审价 征税 统计 查验 放行 签发关员: 签发日期: (3)出口货物投保

出口报关完成后,请根据相关信息填写出口货物投保单,向保险公司办理投保手续。 ①实验目的与要求

本实验的目的是,使实验者掌握投保单和保险单的制作要领,培养实验者独立完成出口货物保险的操作能力。本实验要求实验者了解出口货物保险的投保程序,掌握投保单和保险单的基本内容和填制要领,通过实验操作,初步具备独立完成出口货物保险工作的技能,保证保险工作既符合买卖合同要求,又使保险单据符合信用证要求。

②实验指导

海上保险条款及险别回顾 有关法律、惯例规定 保险单据的转让 投保单的主要内容 ③实验步骤与内容

首先阅读本实验指导中的有关法律、惯例规定,特别是UCP600的有关规定,为投保单填制和保险单据审核打下理论基础。

阅读、归纳实验数据中有关保险内容,列入“保险资料汇总单”中。该资料汇总单由实验者根据格式投保单的基本内容自行编制。

根据保险资料汇总单的资料,填制投保单。

投保单的填制完成后,实验者开始相互核查投保单填制的正确性。 根据信用证和买卖合同,审核保险单据的可接受性。

出口货物投保单填写如下:

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

海运出口货物投保单

1)保险人: 2)被保险人: 3)标记

7)总保险金额: 8)运输工具: (船名) (航次) 9)装运港 10)目的港

4)包装及数量 5)保险货物项目 6)保险金额 11)投保险别: 12)货物启运日期:

13)投保日期: 14)投保人签字

发出装船通知

出口货物在海关验讫放行(即收到盖有海关验讫放行章的装货单)后,即可办理货物的装运手续。装船完毕后,应向德国公司发出货物装运通知。装运通知的内容主要包括合同号码、货物名称、货物金额、货物数量、包装件数、承运船名、运输航次、提单号码、发票号码、信用证号码。 装运通知书制作如下:

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

恒 信 进 出 口 有 限 公 司 EVERTRUST IMP.AND EXP-CO.LTD.

Tel:86-21-64331255 Fax:86-21-64331256

ADD.:ROOM 203,WORLD TRADE CENTER,277 WU XING ROAD,HANGHAI,CHINA

SHIPPING ADVICE

S/C NO.: L/C NO.: B/L NO.: GOODS:

VALUE (US$):

QUANTITY: PACKAGES: G.W.(KGS.):

TO: DATE:

N.W.(KGS.): MEAS.(m): VESSEL: FROM: TO: ETD: ETA: BEST REGUARDS

3(4)全套出口单据制作

根据实验中的单据制作要求及信用证中的具体规定。在确保全套出口单据完全符合信用证规定后,再次向议付行交单。

1)实验目的与要求

本实验的目的是,通过实验使实验者掌握全套出口单据的内容和制作方法。本实验要求实验者了解出口单据的种类,掌握全套出口单据的结构与内容、uCP600对全套出口单据的制作要求,以及全套出口单据的制作要领,保证单据内容不互相矛盾,符合买卖合同或信用证的规定。

2)实验操作指南 ①出口单据种类

不论何种支付方式,出口收汇一般都需要制作出口单据。尽管不同的支付方式下要求的收汇单据会有所不同,但基本单据都是相同的。一般来说,信用证支付方式下要求的收汇单据最为复杂,因此,本实验按照信用证支付方式要求,学习制单操作的知识。通常,信用证支付方式下收汇单据可按作用不同分为以下几种:

第一、商业单证。这类单证主要有商业发票、装箱单,重量单、运输单证、保险单等。 第二、官方单证。这类单证主要有原产地证、出口许可证、检验证书、海关发票等 第三、金融单证。这类单证主要指商业汇票。

第四、其他单证。这类单证指根据买卖合同或信用证规定需要准备的装运通知、船公司的船舶证明、出口商证明等。本实验主要学习商业发票、装箱单/重量单的制作有关知识。

②UCP600对商业发票的规定 佣金扣除可用下列方式表示:

QTY UNIT PRICE AMOUNT

200pcs CIFC3SingaporeUS$100 US$20 000.00. Less 3%commission: US$600.00

CIF NET VALUE: US$19 400.00 ③实验步骤

收集、归纳本实验所需的实验数据,为商业发票和装箱单的填制做数据准备。 阅读本实验指导,掌握商业发票和装箱单的制作内容和要领。 认知商业发票和装箱单的格式。

首先根据实验数据独立完成商业发票的填制,然后独立完成装箱单的填制。 发出装船通知。

全套出口单据制作如下: ① 发票:见托运订舱实验。 ② 箱单:见托运订舱实验。

③ 装运通知:见出口货物投保实验。 ④ 提单:提单填制如下。

Shipper B/L No.: Consignee Notify Party *Pre carriage by Ocean Vessel Voy. No Port of discharge *Final destination Freight payable at Number original Bs/L Marks and Numbers Number and kind of packages; Description Gross weight Measurement

Place of Receipt port of Loading BILL 0F LADING 中 国 远 洋 运 输 公 司 CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY m3

TOTAL PACKAGES(IN WORDS):

FREIGHT and charges : Place and date of issue Signed for the Carrier COSCO SHANGHAI 陈紫冰 *Applicable only when document used as a Thought Bill of Lading

⑤ 原产地证填制如下:

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1.Exporter 2.Consignee 3.Means transport and route 4.Country /region of destination 6.Marks and 7.Number and kind of packages; 8.H.S.Code 9.Quantity 10.Number and date numbers of invoices Certificate No.: CERTIFICATE OF ORIGIN OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA 5.For certifying authority use only description of goods

S/C NO.: ***************************************************************************** 11.Declaration by the exporter above details and were produced in Rules of Origin of the People’s Republic of China. 12.Certification SHANGHAI, SEP,2,2006 王 晓 玲 Place and date,signature and stamp of certifying authority The undersigned hereby declares that the It is hereby certified that the declaration by the exporter is correct statements are correct, that all the goods China and that they comply with the 李 勤 昌 Place and date,signature and stamp of authorized signatory

⑥ 保险单:正本保险单如下:

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

PICC 中国人民财产保险股份有限公司

PICC Property and Casualty Company LTD. 总公司设于北京 一九四九年创立 Heed Office Beijing Established in 1949 货物运输保险单

CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY

提单号 (B/L No.) : 保险单号(Policy No.): 合同号 : 发票号: 信用证号 : 被保险人

(Insured) :

中国人民财产保险股份有限公司(以下简称本公司)根据被保险人要求,以被保险人向本公司缴付约定的保险费为对价,按照本保险单列明条款承包下述货物运输保险,特订立本保险单。

THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT PICC PROPERTY AND CASUALTY COMPANY LTD. (HEREINAFTER CALLED “THE COMPANY”) AT THE REQUEST OF THE INSURANCED AND IN CONSIDERAION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURANED,

UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED BELOW. 标记 MARKS& NOS. 数量及包装 QUKNTITY 保险货物项目 GOODS 保险金额 AMOUNT INSURED 总保险金额:

Total Amount Insured: 保费(Premium): 启运日期 (Date of Commencement):_____________ 装载运输工具(Per Conveyance):____________________ 自(FROM ):________________ 经(Via):_____________至(TO)__________________

承保险别(Conditions): COVERING AUL RISKS AND WAR RISKS AS PER C.I.C OF PICC DATED 1/1/81

ORIGINAL

所保货物如发生保险单项下可能引起索赔的损失,应立即通知本公司或下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交正本保险单(本保险单共有_三_份正本)及相关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本自动失效。

IN THE EVENT OF LOSS OR DAMAGE WHICH MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY IMMEDIATE NOTICE MUST BE GIVEN TO THE COMPANY OR AGENT AS MENTIONED.CLAIMS,IF ANY,ONE OF THE ORIGINAL POLICY WHICH HAS BEEN ISSUED IN THREE ORIGINAL(S) TOGETHER WITHTHE RELEVENT DOCUMENTS SHALL BE SURRENDERED TO THE COMPANY.IF ONE OF THE ORIGINAL POLICY HAS BEEN ACCOMPLISHED,THE OTHERS TO BE VOID. 保险人: 中国人民财产保险股份有限公司上海市分公司

UNDERWRITTER PICC PROPERTY AND CASUAITY COMPANY LTD.SHANGHAI BRAN

地址/ADD: 中国上海中山南路56号 56 Zhong Shan Nan Road, Shanghai, China.

电话/TEL:021-63234305 传真/FAX:02l-63217466-44 E—MALL: claima @ shh.picc.com.cn

赔款偿付地点 授权人签字:

Claim Payable at Picc Property And Company Limited Shanghai Branch 签单日期(Issuing Date) Authorized Signature: 周 庆 龙 Manager

核保人:徐丽 制单人:马晓庆 经办人:韩 邯 www.piccent.com.cn NO.087654

⑦ 正本检验证书如下:

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

CCIC Shanghai CO. LTD.

ORIGINAL

No.361.Zhao Jia Bang Road,Shanghai P.C:200032

Tel:021-63062406,64189367 Fax:021-63244587 E-mail:shanghai@ccic.com Preshipment Inspection Certificate for Quantity

Certificate No: SH/EXY6170 Date: Sep, 3, 2006 Applicant: Consignor: Consignee: Commodity:

Quantity/Weight declared: Invoice No.: Letter of Credit No.: Shipping Marks: Results of Inspection

THE SHIPMENT OF DUMBBELL/ART NO.G6610-10 KGS HAS BEEN INSPECTED BEFORE SHIPMENT AND WAS FOUND TO BE PACKED IN CARTONS OF l SET EACH,20 CARTONS TO APLATE,TOTAL 1700 CARTONS TO ONE 20’CONTAINER. * * * * For and on behalf of

CCIC Shanghai CO. Limited