古代寓言故事精品(文白对译) 下载本文

块普通的石头。武王又下令砍掉了和氏的右脚。

武王死后,文王登位。和氏抱着那块玉石在楚山脚下号啕 (táo)大哭, 哭了三天三夜,眼泪流干了,滴出了血。

文王听到这件事后,就派人问和氏痛哭的原因。和氏说:“我不是为被 砍去了双脚而伤心,我只恨乾坤 (qián kūn)颠倒,黑白混淆,宝石被说成 石头,忠诚被诬为欺诈。这才是最令人痛心的啊!”

文王吩咐玉匠把和氏奉献的玉石凿开来验看,发现里面果然是一块上好 的宝玉。后来,世上就把这块宝玉称为“和氏之璧”。 [提示]

在事实和真理面前,敢于坚持自己正确的认识,不怕砍去双脚,甚至不 怕杀头,这就是和氏可贵的品格。正因为有了这种品格,和氏终于使是文王 作出了合乎事实的结论,恢复了他的名誉,并使宝玉得见天日。对待是非都 应具有这种精神。

[原文]

楚人和氏得玉璞楚山中①,奉而献之厉王②。厉王使玉人相乏③,玉人 曰:“石也。”王以和为诳而别其左足④。

及厉王薨⑤,武工即位,和又奉其璞而献之武王。武王使玉人相之,又 曰:“石也。”王又以和为诳而刖其右足。

武王薨,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继 之以血⑥。王闻之,使人问其故⑦,曰:“天下之则者多矣,子奚哭之悲也 ⑧?”

和曰:“吾非悲别也,悲夫宝玉而题之以石⑨,贞士而名之以诳,此吾 所以悲也。”

王乃使玉人理其璞而得宝焉⑩,遂命曰:“和氏之璧”。 —— 《韩非子》 [注释]

①玉璞 (pú)— — 里面含着玉的石头。 ②奉——两手捧着。

③玉人——玉工。相 (xiàng)——仔细看,审察。

④诳 (kuáng)——欺骗。刖(yua)— — 古代的一种酷刑,把受刑人的 脚砍掉。 ⑤薨 (hōng)——古代称侯王死叫“薨”。 ⑥泣 (qì)— — 眼泪。 ⑦故——原因。

----------------------- Page 34-----------------------⑧奚 (xī)——为什么。 ⑨夫 (fú)— — 代词,那个。题— — 命名,称为。 ⑩理——雕琢、加工玉石。

----------------------- Page 35-----------------------

河豚发怒

有一种鱼叫河豚,小脑袋,大肚子,喜欢在木桥的柱子之间游来游去。

一天,风和日丽,河豚边唱歌边游泳,不小心,一头撞在桥柱子上。河 豚顿时怒气冲冲,无论如何也不肯游开。它怨恨桥柱子为什么要碰撞自己。 它的两腮 (sāi)张开了,身上的髻(qí)也竖起来了,肚子气得鼓鼓的,浮 在水面上,瞪着血红的眼睛要跟桥柱子算帐。这时候,有只老鹰飞来,伸出 利爪,一把抓住圆鼓鼓的河豚,撕裂了它的肚皮,把它吃掉了。

[提示]

遇到不痛快的事情,心胸要开阔,态度要冷静,要分析原因,从中得出 必要的教训和启示。如果象河豚那样,一味怨天尤人,意气用事,那么,事 情只会越来越糟。

[原文]

河之鱼,有豚其名者,游于桥间,而触其柱,不知远去。怒其柱之触己 也,则张颊植鬣①,怒腹而浮于水②,久之莫动。飞鸢过而攫之③,磔其腹 而食之④。

—— 《柳河东集》 [注释]

①植——竖立。■ (lia)— — 某些兽类颈上的长毛。这里指鱼颔(hàn) 旁的髻 (qí)毛。

②怒腹而浮于水——因生气腹部鼓起而漂浮在水面上。 ③鸢 (yuān)——老鹰。攫(ju?)— — 抓取。 ④磔 (zh?)— — 分裂肢体。

----------------------- Page 36-----------------------

涸辙之鱼

庄子家里很穷,已经两天揭不开锅了。他只好去向监河侯借粮食。监河 侯既吝啬又狡猾,他对庄子说:“好!等我从老百姓那儿收到租税以后,借 给你三百两黄金,怎么样?”

庄子听了他的话,气得脸色煞白,就说:“我到这里来的路上,听到呼 叫的声音。找了半天,才在泥路的车轮沟里发现一条鲫鱼。鲫鱼大张着嘴直 喘气。 我问它: ‘鲫鱼啊,你为什么要呼救啊?’

鲫鱼说: ‘我是东海海神的臣子。今天落在这条干枯的车轮沟里。你能 给一升半斗凉水,救我一命吗?’

我说: ‘好,我将要到南方去拜见吴、越两国的国王,请他们把西江的 水引过来救你,怎么样?’

鲫鱼气坏了,它说: ‘我现在失去了起码的生活条件,正在生死存亡的 关头,只要一瓢凉水,就能救我活命,你却说了这么一大堆不解决实际问题 的废话。你不用再嚼舌头了,还不如干脆到咸鱼摊上去找我吧!’”

[提示]

庄子只要借一升半斗粮食,就可以解决家里揭不开锅的问题,监河侯却 说等收到租税后可以借给他三百两黄金,就如同鲫鱼只要一升凉水,就可以 活命一样,哪里能等到遥远的西江之水,解决问题,要从现实的时间、地点、 条件出发。空话、大话、漂亮话,除了勾勒出说话人的嘴脸以外,不解决任 何实际问题。

[原文]

庄周家贫①,故往贷粟于监河侯②。监河侯臼:“诺③。我将得邑金④, 将贷子三百金⑤,可乎?”

庄周忿然作色曰⑥:“周昨来,有中道而呼者⑦。周顾视车辙中有鲋鱼 焉⑧。周问之曰: ‘鲋鱼来!子何为者邪⑨?’对曰:‘我,东海之波臣也 ⑩。君岂有斗升之水而活我哉 (11)?’周曰: ‘诺。我且南游吴、越之王

(12),激西江之水而迎子(13),可乎?’鲋鱼忿然作色曰: ‘吾失我常 与 (14),我无所处(15)。吾得斗升之水然活耳(16),君乃言此,曾不 如早索我子枯鱼之肆 (17)!’”

—— 《庄子》

[注释]

①庄周——庄子的姓名,战国时宋国人。

②贷粟 (sù)— — 借粮。粟,谷子,去皮后称为小米。这里泛指粮食。

③诺 (nu?)— — 答应的声音,表示同意。

④邑金——封建统治者在自己的封地里剥削得来的收入。邑,古代贵族 受封的领地。 ⑤贷——借给。子——对人的尊称,多指男子。

⑥忿 (fan)然——生气的样子。作色——变了脸色。

----------------------- Page 37-----------------------

⑦中道——道中,半路上。

⑧顾——回头看。辙 (zh?)— — 车轮在地上碾出的痕迹。鲋 (fù)鱼 — — 鲫鱼。 ⑨何为——做什么。邪 (y?)— — 疑问语气词,相当干现代汉语的 “吗”“呢”。

⑩波臣——水族的臣隶。

(11)岂有——有没有。

(12)且——将要。游——游说。吴——周代诸侯国,国都在今江苏省 苏州市。越——周代诸侯国,国都在今浙江省绍兴市。

(13)激——遏阻水势,使它急流。

(14)常与——经常相处的,这里指水。

(15)处——居住、存身的地方。 (16)然——则,就。

(17)曾(c?ng)——竟。索——寻找。枯鱼之肆——卖干鱼的铺子。 肆,店铺。

----------------------- Page 38-----------------------

后羿射箭

后羿是古代著名的神箭手。有一天,夏王让他表演箭术。靶子是用一尺 见方的兽皮制成的,正中画了直径为一寸的红心。后羿微微一笑,毫不在意。 临射前,夏王突然宣布:“射中了,赏你一万两黄金;射不中,剥夺你拥有 的封地。”后羿听了,顿时紧张起来,脸色一阵红一阵白,胸脯一起一伏, 怎么也平静不下来。就这样,他拉开了弓,射出第一支箭。箭身擦着靶子, 飞到一边去了。后羿更加紧张了,拿弓的手也开始颤抖起来。他勉强射出了 第二支箭。羽箭远离靶子落在地上。围观的人连连发出嘘声。夏王问大臣弥 仁:“后羿平时射箭是百发百中的,为什么今天连射两箭都脱靶了呢?”弥 仁说:“后羿是被患得患失的情绪害了。大王定下的赏罚条件成了他的包袱, 所以,他的表现很不正常。如果人们能够排除患得患失的情绪,把厚赏重罚 置之度外,再加上刻苦训练,那么,普天下的人都可以成为神箭手,一点儿 也不会比后羿差的。”

[提示]

神箭手后羿在重金和封地的得失面前,完全失去了常态。类似的现象在 我们的生活中常常遇到。背上患得患失的包袱,有高超的技艺,也发挥不出 来。这里告诫人们,遇事应当看得远一些,站得高一些,摆脱患得患失思想 的束缚。

[原文]

夏王使羿射于方尺之皮①,径寸之的②。乃命羿曰:“子射之,中③, 则赏子以万金之费;不中,则削子以千邑之地④。”

羿容无定色⑤,气战于胸中⑥,乃援弓而射之⑦,不中,更射之,又不 中。

夏王谓傅弥仁曰⑧:“斯羿也⑨,发无不中!而与之赏罚,则不中的者, 何也?”傅弥仁曰:“若羿也,喜惧为之灾,万金为之患矣。人能遗其喜惧 ⑩,去其万金,则天下之人皆不愧于羿矣 (11)。”

—— 《苻子》 [注释] ①羿 (yì)— — 又称后羿,传说是夏王太康时东夷族首领,是著名的射 箭手。方尺之皮——指用一尺见方的兽皮做的箭靶。

②径寸之的 (dì)— — 直径为一寸的靶心。的,箭靶的中心, ③中 (zh?ng——动词,射中。

④邑 (yì)— — 古代人民聚居的地方,大的叫都,小的叫邑。这里指夏 王分封给后羿的土地。

⑤羿容无定色——后羿的面色红一阵白一阵,变化不定。容,面客。 ⑥气战于胸中——由于情绪紧张,呼吸急促。 ⑦援——拉,引。

⑧傅 (fù)— — 保傅,古代官职。 ⑨斯——这个。

----------------------- Page 39-----------------------⑩遗——抛弃,去除。 (11)不愧于羿——不会比后羿的本领差。愧,惭愧。

----------------------- Page 40-----------------------

狐假虎威

老虎是森林中的霸王。它捕杀各种各样的野兽充饥。野兽们都怕它,看 见它就躲得远远的。

一天,老虎逮住一只狐狸,正要下口,狐狸说话了!”你竟敢吃我!你 知道不知道,我是玉皇大帝派来管理森林中的野兽的。今天你要是吃了我, 你就违拉了玉皇大帝的天命!”老虎从鼻子里哼了一声,心想:“谁不知道 我是百兽之王,今天怎么又冒出来一个百兽之长(zhǎng)呢?”狐狸从老虎 的表情看出它在怀疑,就说:“你要是不信,咱们就试试。我在前面走,你 在后面瞧,看看森林中大大小小的野兽,有哪个见了我不逃跑的?”老虎想: “对啊,口说是虚,眼见为实。我紧跟在它后边,量它也逃不出我的掌心。” 于是,狐狸在前,老虎在后,向着森林深处走去。狐狸知道老虎就在背后, 不用担心别的野兽会来偷袭,就故意摆出一副不可一世的架势,大摇大摆地 走着。老虎为了看得清楚,又怕狐狸冷不丁儿逃了,就一步不拉地在后边紧 跟。果然,小兔子、小猴子吓得没命地逃了;野猪和恶狼撒腿溜了,连凶猛 的金钱豹和独角犀(xī)牛也远远地躲进树丛里去了。狐狸更加神气了,胸 脯挺得高高的,连肚子都腆 (tiǎn)起来了。傻里傻气的老虎还真信了,对 狐狸佩服得五体投地。它做梦也没想到,大大小小的野兽见了它们没命地跑, 根本不是怕狐狸,而是怕它自己。

[提示]

这是一则家喻户晓的寓言故事,说的是狐狸凭自己的智谋逃出了虎口。 后来都用来比喻依仗别人的势力欺压人。狡猾的狐狸凭借老虎的威风,在森 林中吓唬别人,但是,狡诈的手法决不能使狐狸改变虚弱的本质。把戏一旦 被戳 (chuō)穿,它非但会受到群兽的围攻,还将被受骗的老虎吞吃。引申 说明仗势欺人的坏蛋,虽然能够嚣张一时,但最终决不会有好的下场。