中西社会习俗之比较 下载本文

内蒙古民族大学本科毕业论文

如何处理好中西方国家之间的交际顺畅问题已经成为我们要考虑的首要问题。

1.1.见面礼仪 1.1.1.打招呼礼仪

在人际交往过程中打招呼已经成为人们社交的一个重要的部分,打招呼不仅能,使社交双方的心灵距离拉近,同时还能增强彼此之间的友谊度,它已经成为人们生活中与亲人好友增强亲密度的重要手段。打招呼在生活社交中的重要度已经很明显,其中重要性不亚于合理利用时间这一观念。见面时亲切、友好的打招呼则表现出一个人的内在修养度、道德水平以及他所受的教育程度高低。在中国每次饭后的时时间与有人活着亲人相遇时一般都会说“吃完了么?”“忙什么去了?“”今天不用上班呀?”用这些与日常生活关系很密切的话题在增进彼此之间的关系度。可在西方发达国家,基本上没有这种招呼语,因为这些是属于个人的隐私,因为在西方人看来“我到哪里去”、“我忙什么”是我自己的事,别人无权干涉,往往有管闲事和窥视隐私的误解,他们不希望别人过多地干涉自己的私事。在西方国家,好诱惑着亲人之间见面的时候只说一声“Hello”,或者以“早上好”、“下午好”、“晚上好”来代替“Hello”。并不是为了要跟对方有进一步的交往就要去主动地打招呼,这仅仅是人们生活中的一种礼仪。从西方国家的社会习俗可以得出当在一些场合有人对我们说“Hello!”,这是一种很有好的打招呼方式,我们应当积极的去回应对方,以表示你对对方的友好。

1.1.2.致意礼仪

我们所生活的这个社会任何人之间最多的就是见面,这就不可否认的证实了见面礼是日常社交中最普遍和常用的礼仪方式,握手礼在见面礼仪中又占据着很重要的地位,握手能很好的传递社交双方之间的好意,因此握手在我们的人际交往中被称作是运用最广泛、最频繁的一种致意礼仪。虽然中西方的习俗文化存在很大的差异,但是当人们彼此之间握手的时候可以发现对于握手时机、握手方式、以及握手的时候所禁忌的东西都大体相同,但是中西方之间握手礼仪还在某些方面还是有差别的,例如握手的顺序问题。握手顺序不同则表现在在中国一般的社 交场合两个优先的握手顺序始终不会改变:首先是要和在场的长者握手,其次是

5

内蒙古民族大学本科毕业论文

在场的女士,这也将中国儒家思想在社交过程中表现的淋漓尽致。而在西女士优先则是被作为重点,不论是在什么场合妇女都会被赋予优先权或者本尊重照顾的位置,因而在人物介绍时通常都会把男士介绍给女士以表示对女士的尊重。再见面礼仪中除了握手礼还包括吻礼,在西方吻礼是一种很实用的见面致意礼,其中包括亲吻、拥抱和吻手。这三种在商务上不常用的礼节却在日常生活中使用的很普遍。其中吻手礼在西方的上层社会异性之间被作为一种适合已婚女士的高层次的见面礼。

1.1.3.称呼礼仪

称呼礼仪,在人际交往中是不可缺少的,它表现的是一个人的内在修养,社社会发展的程度,上层建筑和经济基础的现有状况,但是,由于中西社会习俗文化的巨大差异,导致了日常生活问题的增多,主要表现在中西称呼差异。在我国,人们习惯用“在下”、“鄙人”等表示身份地位低对方一等的词汇来称呼自己,而且惯用“您”来称呼他人,在西方人们称呼对方的时候都是“you”或者“阁下”。在我国,一旦也身份地位稍高的人交往的时候称呼往往在其值为前加上姓氏。过去传统的教学模式已不能适应新的教育体制和要求,我们要不断地改善教育教学理念,改变工作作风,营造师生关系间的民主公平,营造良好的、疏松的教学环境。契诃夫认为“:从教学的效率出发,方法和解决方案中老师和学生的关系好坏度起到很重要的作用。”理想的教学过程是既可以让学生获得很多的课本知识,也可以增进师生之间的感情。让学生对老师不再有畏惧感,从而把师生关系变成朋友关系,达到这样的关系时老师在讲课过程中学生的则能更好的吸收老师所讲的知识。

1.1.4.人物介绍礼仪

不同的文化习俗背景导致了不同的人物介绍礼仪。在详细的分析了这些方

面的不同之后,再用地道的英语介绍的时候就能让对方更好的理解要表达的意思。中国人介绍人物的时候会显得很正式并会在被要介绍的人的名字前后加好的修饰语以表示对其尊重。在西方,社交时往往都是通过双方都认识的朋友介绍来 认识,也就是所谓的第三方引见。

6

内蒙古民族大学本科毕业论文

1.2.称谓语

众所周知,我们中华民族在古代就有“礼仪之邦”的美誉,尊老爱幼已经成为一种美誉被传承下来,同时这种美誉也成为长辈对我们的教育过程中的一个重要方面。然而,西方人的思想观念在这一方面上却与我们的思想观念存在着很大的差异。

1.2.1.姓名称谓差异

在中国姓名称谓就代表着一个人,很亲密的人之间可以直呼姓名。但在西方,\直呼其名\比在汉语里直呼姓名明的地方和情节要多很多。

1.2.2.辈份称谓差异

许多外国朋友在学习中文的时候都会被中文复杂的称谓迷惑,例如,中国人管妈妈的姐妹我们叫“姨妈”,而且“姑妈”则是爸爸的姐妹,中国人对在这些关系的称呼划分的十分的详细,西方人则会对与爸爸妈妈同辈的人都称呼为“aunt”并不会对那些关系划分的太够清楚。

1.3.交际语言的差异

社交称谓语在社交过程中是一个很具特色的部分。平常的社会生活中就存在很多的社交称谓,相互适应和采纳之中广泛运用。中国人打招呼都会说“吃完了啊”、“干什么去了”等等,这都会让人觉得很亲切。二这种打招呼的方式对西方人来说会让他们感到很突然甚至是尴尬,因为这种打招呼的方式会让他们觉得是在盘问他们的私人生活。在日常打招呼他对于西方人来说在早上中午或者晚上一声hello就算是打了招呼.

1.4.餐饮礼仪的差异

在中国从“民以食为天”就足能够看出饮食在中国人心目中的地位,人们在日常的社交中都会以一顿丰盛的美食未开始,往往很多的重要交际都会在餐桌上完成,这就说明中国人在饮食的时候的心情会比平时好。中国人在吃饭的时候对菜的要求往往不会很高,菜的味道浓重,吃起来可口美味心情就会愉悦,基本上

7

内蒙古民族大学本科毕业论文

不会去注意营养的吸。而营养的吸收和搭配确是西方人饮食的重点,重营养而轻色型,即生存和健康成为饮食的重点,。在中国,以左为尊的礼仪从中国古代就已经形成了,并慢慢的发展和传承下来,宴请客人,左边的上座都会是重要的贵宾。而在西方则是右为贵,为了表示对女士的尊重男士会为女宾客拉开椅子。在西方,主人不提倡过渡饮酒。而在中国酒在餐桌上酒是不可缺少的物品,目的是用酒来激发性情,从而使大家能够更好的畅谈。

1.5.服饰礼仪的差异

西方男士比较注重外表,尤其注重在女士面前的形象,因为以女士为尊,所以想要在在女士面前有一个好的形象是每个男士都想要做的事情,因此男士都会穿的很正式。礼服套装则成为了西方女士的主要服饰,戴耳环外出的习俗则已经被西方人传承了下来。在美国,平日里的休闲服饰则是T恤与牛仔裤的搭配。中国人的思想观念住不到向西方靠拢,慢慢的开始接受西方的穿着风格,这也是文化习俗逐渐融合的表现形式之一。

2.中西社会习俗对教育的影响 2.1.对美国教育的影响

美国的教育特点,美国文化的包容性、批判性和平等性对美国的教育影响显著。因为美国文化习俗的特有特点, 才酝酿出了属于美国教育模式的教育风格。 教师的发挥性教学。

英美教师,尤其是教师的质量。基本上整体的档次都是一流的,口香糖,学生可以吃,老师讲课也可以吃一些口香糖。西方国家的教室,如美国前联邦,由教师列举,在进行一些兴趣的讲座事,在演讲的时候,当听众坐下来的后,第一印象会深刻的留在听众的脑海中,西方国家的教学演讲中第一印象往往很重要。在中国,外籍教师讲课系统的缺乏,问题并没有被解释清楚,但也减少了另一个问题,减少了学生想要谈一天课外知识的机会。

以学生为中心的教学模式.美国老师在课堂上,学生们有足够的时间去思考,去给他们足够的空间来拓展他们的想象力,给他们足够的机会提问,但也让他们使他们的手来解决这个问题。因为美国的特殊教育习俗,美国学生有很强的自学

8