C. ÈýÌì D. ËÄÌì A
265 ·Òë Please regard this letter as an authorization for you to sign on my behalf all bills of lading covering the present shipment of cargoes being loaded here in accordance with the Mate's Receipts. ±¾º¯ÊÚȨÄãÃǰ´ÕÕ´ó¸±Êվݴú±íÎÒÇ©·¢±¾ÂÖ±¾º½´Î»õÔØµÄÈ«²¿Ìáµ¥¡£
266 ·Òë We will produce and deliver to you the original Bills of Lading for the above goods duly endorsed as soon as these documents shall have arrived. Ò»Ù¹Õý±¾Ìáµ¥½Óµ½ÊÖ£¬ÎÒÃǽ«Á¢¼´³öʾ²¢Êʵ±±³Êéºó½»¸ø¹ó¹«Ë¾¡£ 267 ¼ò´ð Ç©·¢Ô¤½èÌáµ¥¶Ô³ÐÔËÈ˼°Æä´úÀíÈËÀ´Ëµ·çÏÕ¶¼ºÜ´ó£¬Ç©·¢Ê±Ò»°ãÐë¾ß±¸ÄÇЩÌõ¼þ£¿ \ÍÐÔËÈËÔÚ×°´¬ÂëÍ·»ò¿â³¡ÓÐ×ã¹»µÄ±¸»õ£» 2. »õÎïµÄÒ»Çгö¿ÚÊÖÐø¾ùÒѰìÍ×£¬¾ß±¸×°´¬Ìõ¼þ£»
3. Ô¤½èÌáµ¥µÄÇ©·¢ÈÕÆÚÓëÔ¤¼ÆµÄ×°´¬ÆÚÏà²î²»Ì«³¤£¬Ò»°ã½üÑóº½Ïß²»³¬¹ý3Ì죬ԶÑóº½Ïß²»³¬¹ý7Ì죻
4. ÍÐÔËÈ˳ö¾ßÁË·ûºÏÒªÇóµÄµ£±£Ê飻 5. ÒªµÃµ½³ÐÔËÈ˵ÄÊéÃæÊÚȨ¡£\
268 ¼ò´ð ÍÐÔËÈËΪµÃµ½Ô¤½èÌáµ¥¡¢µ¹Ç©Ìáµ¥»òÇå½àÌáµ¥¶øÏò³ÐÔËÈË»òÆä´úÀíÈ˳ö¾ßµÄ±£º¯£¬¶Ô²»ÖªÇéµÄµÚÈýÕßÀ´ËµÊÇÎÞ·¨ÂÉЧÁ¦µÄ£¬ÎªÊ²Ã´? ¶ÔÓÚ²»ÖªÇéµÄµÚÈýÕßÀ´Ëµ£¬ÕâÊÇÒ»ÖÖÆÛÕ©»òÇÖȨÐÐΪ£¬·¨Âɲ»ÓèÈϿɡ£
269 ¼ò´ð ´ó¸±ÊվݩǩÔõô°ì£¿ ´ó¸±Êվݩǩ£¬ÓÉÍÐÔËÈËåÉÇ¢´¬·½²¹Ç©¡£Èç´¬ÒÑ¿ªº½£¬¿ÉÖµ紬³¤£¬´ý¸´µç֤ʵºó£¬·½¿ÉÇ©·¢Õý±¾Ìáµ¥¡£ 270 ¼ò´ð »õÖ÷±£º¯Ò»°ãÓ¦°üÀ¨ÄÄЩÄÚÈÝ£¿ ´¬Ãû¡¢º½´Î¡¢¿ªº½ÈÕÆÚ¡¢Ìáµ¥ºÅ¡¢×°Ð¶¸Û¡¢»õÃû¡¢¼þÊý¡¢ÖØÁ¿¡¢³ßÂë¡¢ÂóÍ·¡¢Åú×¢ÄÚÈݼ°ÔðÈδ¦Àí¡£
271 ¼ò´ð ´¬·½ÐèÒªÉêÇëʹÓÃÍâ´úÓ¡ÖÆµÄÎÞ̧ͷ¿Õ°×Ìáµ¥¸ñʽʱ£¬Íâ´úÓ¦ÈçºÎ²Ù×÷£¿ Íâ´úÓ¦¸Ã£º 1. Èô¬·½ÌîдÇëÇóÌṩºÍʹÓÃÍâ´úÎÞ̧ͷÌáµ¥¸ñʽµÄÊéÃæÉêÇ룻 2. Ìᵥ̧ͷӦ´òÉϳÐÔËÈ˵ÄÈ«³Æ£» 3. Ò»°ãÓ¦ÔÚÌáµ¥ÉÏ¼Ó¸Ç \exceptions as per Charter Party dated ?\ÄÚÈݵÄÓ¡Õ»òÅú×¢£» 4. ÈçÊÜÍдúÇ©Ìáµ¥£¬ÊÂǰ½«Ìáµ¥Ñù±¾´«ËÍίÍз½ÉóºËÈ·ÈÏ¡£
272 ÅÐ¸Ä ÔںϷ¨È¡µÃÌáµ¥µÄÌõ¼þÏ£¬Õý±¾Ìáµ¥µÄ³ÖÓÐÈ˾ÍÊÇÓÐÇëÇóÌá»õȨµÄÈË¡£ ¶Ô¡£ 273 ÅÐ¸Ä Ç©·¢Ô¤½èÌáµ¥¶ÔÍÐÔËÈË·çÏÕºÜ´ó¡£ ´í¡£ÍÐÔËÈ˸ÄΪ³ÐÔËÈË
274 ÅÐ¸Ä ·¢»õÈËÐë³Ðµ£µ¹Ç©Ìáµ¥¿ÉÄܲúÉúµÄ·çÏÕ¡£ ´í¡£·¢»õÈ˸ÄΪ³ÐÔËÈË 275 ÅÐ¸Ä ½ø¿ÚÎóжµÄ»õÎï¿ÉÏòº£¹ØÉ걨תÔË¡£ ¶Ô¡£ 276 ÅÐ¸Ä ´ó¸±ÊÕ¾ÝÓлõÎïÍâ±í״̬²»Á¼µÄÅú×¢£¬ÍÐÔËÈ˳ö¾ßÁ˱£º¯£¬ÒªÇóÇ©·¢Çå½àÌáµ¥¡£ÓÉÓÚ±£º¯ÊǾßÓкϷ¨µØÎ»µÄ£¬Òò´Ë³ÐÔËÈ˼°Æä´úÀíÈ˽«²»³Ðµ£Æ¾±£º¯Ç©·¢Çå½àÌáµ¥Ëù²úÉúµÄÈκη¨ÂÉÔðÈΡ£ ´í¡£¸Ã±£º¯²»¾ßÓкϷ¨µØÎ»,³ÐÔËÈ˼°Æä´úÀíÈËÒª³Ðµ£·¨ÂÉÔðÈΡ£
277 ÅÐ¸Ä µ½¸¶ÔË·Ñ£¨Freight to collect/Freight payable at destination£©Ìõ¼þÏ£¬ÊÕ»õÈËÔÚÄ¿µÄ¸ÛÌáÈ¡»õÎïǰ±ØÐ븶ÇåÈ«²¿ÔË·Ñ¡£ ¶Ô¡£ 278 Ìî¿Õ »õÎïʵ¼Ê×°´¬ºó£¬Ó¦ÍÐÔËÈËÒªÇó£¬ÒÔÔçÓÚ»õÎïʵ¼Ê×°´¬ÈÕÆÚÇ©·¢µÄÒÑ×°´¬Ìáµ¥£¬±»³Æ×öµ¹Ç©Ìáµ¥£¨Anti-dated B/L or Back-dated B/L)
279 Ìî¿Õ ³ÐÔËÈËÓ¦·¢»õÈË£¨ÍÐÔËÈË£©µÄÒªÇó£¬ÔÚ»õÎïÉÐδװ´¬»ò×°´¬ÉÐδÍê±ÏµÄÇé¿öÏÂËùÇ©·¢µÄÒÑ×°´¬Ìáµ¥±»³ÆÎªÔ¤½èÌáµ¥£¨Advanced B/L) 280 Ìî¿Õ °´µ½¸¶ÔË·Ñ·½Ê½ÍÐÔ˵ĻõÎÊÕ»õÈËÆ¾Õý±¾Ìáµ¥ÔÚж»õ¸ÛÌáÈ¡»õÎï֮ǰӦ¸¶ÇåÔË·Ñ
281 Ñ¡Ôñ Ìáµ¥Õý±¾µÄ·ÝÊýÓÉÂòÂôºÏͬÌõ¿î»ò À´¾ö¶¨¡£ A. ×â´¬ºÏͬÌõ¿î B. ÐÅÓÃÖ¤Ìõ¿î C. ×°´¬Í¨ÖªÄÚÈÝ D. ´¬³¤ B 282 Ñ¡Ôñ µ¹Ç©Ìáµ¥»ò˳ǩÌáµ¥£¬ÓпÉÄܹ¹³É¶ÔµÚÈýÕßµÄ: A. ÆÛÕ©ÐÐΪ B. ԽȨÐÐΪ C. ÔÙ´úÀíÐÐΪ D. ¹ÊÒâÒþÂ÷ÐÐΪ A
283 Ñ¡Ôñ СÌáµ¥ÊÇÖ¸: A. Ìá»õµ¥ B. Ìáµ¥¸±±¾ C. ²Õµ¥ D. ×°»õµ¥ A 311 ·Òë ÇëÓÃÓ¢ÎıíÊöÏÂÁÐװжʱ¼äÊÂʵ¼Ç¼ÓÃÓ
¹«¹ÀDetermining the quantity of cargo on board by draft survey
Òò¼ä¶ÏÏÂÓêÍ£¹¤Loading/discharging suspended owing to intermittent rain
Òò¸Û¿ÚÊŲ̈·çÓ°ÏìÍ£¹¤Loading/discharging suspended owing to the port affected by
typhoon
̨·ç¾¯±¨½â³ýyphoon warning released ²ð¹ÜÏßDisconnecting pipe lines Çåɨ¹ÜÏßPipe lines/hoses blowing
Ö²¼ìÈËÔ±·¢ÏÖ²ÕÄÚÓгæInsects found in cargo holds by plant quarantine officers.
312 ·Òë ÇëÕýÈ·ÊéдÏÂÁе¥¾ÝµÄÓ¢ÎÄÈ«³Æ£º×°»õµ¥Shipping Order,¡¢×°»õÇåµ¥Loading List,¡¢´ó¸±ÊÕ¾ÝMate's Receipt,¡¢³¡Õ¾ÊÕ¾ÝDock Receipt,¡¢³ö¿ÚÔØ»õÔË·ÑÇåµ¥Export Cargo Freight Manifest,¡¢×ÜÉ걨µ¥General Declaration,¡¢´¬Ô±Ãûµ¥ Crew List
313 ·Òë ·ÒëÏÂÁÐÊÂʵ¼Ç¼ÓÃÓ 1¡¢¼ìÒßͨ¹ý1.Free Pratique granted
2¡¢½ø¿ÚÊÖÐø°ìÀíÍê±Ï2.Entry Formalities completed 3¡¢×¼±¸×°Ð¶3.Preparation for loading/discharging 4¡¢½Ó/²ðÓ͹Ü4.Connecting/Disconnecting pipe(s) 5¡¢Ñé²Õͨ¹ý5.Inspection of holds passed 6¡¢»Ö¸´×°Ð¶6.Loading/discharging resumed 7¡¢ÌØÊâÆ½²Õ7.Special trimming of cargo
8¡¢ÒòÓêÍ£¹¤8.Loading/discharging suspended owing to rain 9¡¢´¬¼ì9.Marine survey
10¡¢´¬²°Ç°ºóÒÆ¶¯25Ã× Moving forward/astern...metres alongside the wharf. 314 ¼ò´ð ÎÒ¹ú¶ÔÄÄЩÍâ¼®´¬²°ÃâÕ÷´¬²°¶Ö˰£¿ ÎÒ¹ú¶ÔÏÂÁÐÍâ¼®´¬²°ÃâÕ÷´¬²°¶Ö˰£º1¡¢ÓëÎÒ¹ú½¨Á¢Íâ½»¹ØÏµ¹ú¼ÒµÄ´óʹ¹Ý¡¢¹«Ê¹¹Ý¡¢ÁìʹÝʹÓõĴ¬²°£»2¡¢Óе±µØ¸ÛÎñ»ú¹ØÖ¤Ã÷£¬ÊôÓÚ±ÜÄÑ¡¢ÐÞÀí¡¢Í£Ê»»ò²ð»ÙµÄ´¬²°£¬²¢²»ÉÏÏ¿ͻõµÄ£»3¡¢×¨¹©ÉÏÏ¿ͻõ¼°´æ»õÖ®²´¶¨´¬²°¡¢¸¡ÇÅ¿í´¬¼°¸¡´¬£»4¡¢ÖÐÑë»òµØ·½Õþ¸®Õ÷Óûò×âÓõĴ¬²°£»5¡¢½øÈëÎÒ¹ú¸Û¿Úºó24Сʱ»òÍ£²´¸Û¿ÚÍâ48СʱÒÔÄÚÀë¸Û²¢Î´×°Ð¶ÈκοͻõµÄ´¬²°£»6¡¢À´ÎÒ¹ú¸Û¿ÚרΪÌí×°´¬ÓÃȼÁÏ¡¢ÎïÁϲ¢·ûºÏÉÏÊöµÚÎåÌõ¹æ¶¨µÄ´¬²°£»7¡¢¶Ö˰˰¶î²»Âú10ÔªµÄ´¬²°£»8¡¢ÔÚ¶Ö˰ִÕÕÆÚÂúºó24СʱÄÚ²»ÉÏÏ¿ͻõµÄ´¬²°¡£
315 ¼ò´ð »õÎïµÄ»ýÔØÒòÊýÈçºÎ¼ÆË㣿»õÎï»ýÔØÒòÊýÊÇÒÔ»õÎïÕý³£¶Ñ»ýʱʵ¼ÊÕ¼¾ÝµÄ²ÕλÈÝ»ý³ýÒÔ»õÎïÖØÁ¿µÃ³ö¡£
316 ¼ò´ð Çë˵³ö SOS µÄÓ¢ÎĺÍÖÐÎÄÒâ˼ÊÇʲô£¿ Save our ship or Save our souls£¬ÊÇ´¬²°ºô¾ÈµÄÐźš£
317 ¼ò´ð Ò»ËÒÎÞ¶¯Á¦·Ï¸Ö´¬ÓÉÍÏÂÖÍÏ´ø½ø¸Û£¬³ýÕý³£ÐèÒª²éÑéµÄÖ¤ÊéÍ⣬»¹Ðè²é¿´ÄÄЩ֤Ê飿 »¹Ðè²éÑéÊÊÍÏÖ¤ÊéºÍ·Ï¸Ö´¬µÇ¼ÇÖ¤Êé¡£
318 ¼ò´ð ´Óʹú¼Êº½Ïߺ½ÐеĴ¬²°½ø¿ÚÉ걨ʱÐèÏòÎÒ¹ú¸ÛÎñ¼à¶½»ú¹¹Ìá½»ÄÄЩµ¥Ö¤£¿ ×ÜÉ걨µ¥¡¢»õÎïÉ걨µ¥¡¢´¬²°¸Å¿ö±¨¸æµ¥¡¢´¬Ô±Ãûµ¥¡¢ÂÿÍÃûµ¥£¨ÈôÓУ©¡¢ÉÏÒ»¸Û³ö¿ÚÐí¿ÉÖ¤¼°¸ÛÎñ¼à¶½»ú¹¹ÐèÒªµÄÆäËûµ¥Ö¤¡£
319 ¼ò´ð ijÂÖ×°ÔØµÄ³ö¿Ú»õÎïÖÐÓÐÂã×°ÖØ´ó¼þ£¬×÷ΪһÃûÍâÇÚÒµÎñÔ±£¬ÄãÈÏΪ´¬ÔËÖØ´ó¼þӦעÒâÄÄЩÎÊÌ⣿ 1. ÉóºË×°»õÇåµ¥£¬Á˽âºËÊµÖØ´ó¼þ»õÎïµÄÖØÁ¿¡¢³ßÂë¡¢ÌØÊâÒªÇóµÈ; 2. ÓÐÌõ¼þʵµØÅãͬ´¬·½¹Û²ìÖØ´ó¼þµÄÍâÐÎÐÎ×´¡¢ÆðµõµãµÈ£» 3. ÕýÈ·Ñ¡Ôñ´¬ÉϵÄ×°ÔØÎ»ÖÃ; 4. ¸ù¾ÝËù×°»õÎïµÄÌØÐÔ,¼ÆËã´¬²°¾Ö²¿Ç¿¶È£¬¿¼ÂÇÆÌµæ·½°¸£»5. ÖÆ¶¨°óÔú´ëÊ©¡¢×öºÃ¼Ó¹Ì¹¤×÷¡£6. Çë´¬·½¼ÆËã´¬²°ÎÈÐÔ£¨ÌرðÊÇ×°ÔØÔÚ¼×°åʱ£©£»7. ÊÂÏȼÆË㣬²ÉÈ¡´ëÊ©±£Ö¤ÖØ´ó¼þÔÚװж¹ý³ÌÖв»³¬¹ý´¬²°×î´óºáÇã½ÇµÄ°²È«·¶Î§£¨Ìرð×°¼×°åÒ»²àʱ£©¡£
320 ¼ò´ð Ò»Íâ¼®¼¯×°Ïä´¬ÔÚ¸ÛÄÚж»õºó½ø´¬³§ÐÞÀí30Ì죬ÐÞÀíÆÚ¼ä¸Ã´¬µÄ¶Ö˰ÓÐЧ£¬¸ÃÂֿɰ´Ê²Ã´¹æ¶¨Ïòº£¹ØÉêÇëÑÓÆÚ£¿ÈçºÎ°ìÀí¶Ö˰ִÕÕÑÓÆÚÊÖÐø£¿ 1. ´¬²°Ê»ÈëÎÒ¹ú¸Û¿ÚÐÞÀí¡¢±ÜÄѵȣ¬ÒÑÍê³É¶Ö˰֮´¬²°£¬¿ÉÒÀÕÕ¡¶ÖлªÈËÃñ¹²ºÍ¹úº£¹Ø¶Ö˰ÔÝÐй涨¡·£¬Ïòº£¹ØÉêÇëÑÓ³¤¶ÖÕÕÓÐЧÆÚ£¬º£¹ØÆ¾¸ÛÎñ»ú¹ØÖ¤Ã÷Îļþ£¬°´ÆäÐÞÀíʵ¼ÊÌìÊý£¬½«Ö´ÕÕÓÐЧÈÕÆÚÏàÓ¦ÑÓ³¤¡£ 2. ´¬²°ÒòÐÞ´¬µÈÇé¿öÐèÑÓ³¤¶ÖÕÕÓÐЧÆÚ£¬´úÀíÈËÓ¦½«´¬·½µÄÊéÃæÉêÇë¡¢¶Ö˰ִÕÕÕý±¾ºÍ¸ÛÎñ»ú¹Ø»ò´¬³§³ö¾ßµÄÖ¤Ã÷³Ê½»º£¹ØÖ÷¹Ü²¿ÃÅ£¬¾º£¹ØÉóºËºóÓèÒÔ°ìÀíÑÓÆÚÊÖÐø¡£ 321 ¼ò´ð ÇëÁгö´¬²°»ýÔØµÄ»ù±¾ÒªÇó¡£ 1. ³ä·ÖÀûÓô¬²°µÄ×°ÔØÄÜÁ¦£» 2. È·±£´¬ÌåÇ¿¶È²»ÊÜÆÆ»µ£» 3. ±£Ö¤´¬²°¾ßÓÐÊʶȵÄÎÈÐÔ£» 4 .±£Ö¤´¬²°¾ßÓÐÊʵ±µÄ³ÔË®²î£» 5. ±£Ö¤
»õÎïµÄÔËÊäÖÊÁ¿£» 6. Âú×ãÖÐ;ж¸Ûж»õ˳ÐòµÄÒªÇó£» 7. ±ãÓÚװж»õÎïºÍËõ¶Ì´¬²°ÔÚ¸Ûʱ¼ä£» 8. ÕýÈ·ºÏÀíµÄ²ÕÃæ»ýÔØ£¨ÔÓ»õ´¬£©¡£
323 ¼ò´ð ´¬³¤Ç©·¢Õý±¾Ìᵥʱ£¬ÍâÇÚӦעÒâ¼ì²éºË¶ÔÌáµ¥µÄÄÄЩÄÚÈÝ£¿ Ó¦¼ì²éÌáµ¥ÕýÃæÉÉ´òµÄÈ«²¿ÄÚÈÝ£¬ÖصãÉó²éÔÚ×°»õ¹ý³ÌÖпÉÄܳöÏֱ䶯µÄ¼þÊý¡¢ÖØÁ¿¡¢Õý±¾µÄ·ÝÊý¡¢´¬³¤Ç©ÃûºÍ´¬Õ¡¢×°´¬ÈÕÆÚ¡¢ÓÐÎÞ²»µ±Åú×¢¡¢½èÓÃÎÞ̧ͷ¸ñʽÌᵥʱÊÇ·ñÒѾ´òÉÏ̧ͷ£¨³ÐÔËÈËÈ«³Æ£©µÈµÈ¡£
324 ¼ò´ð Ò»ÌõÂúÔØµÄ´óÐÍÓÍÂÖ£¬Æ½³ÔˮΪ 20.50 Ã×£¬Ôڸ߳±ºóһСʱ¿¿ÉÏÂëÍ·×¼±¸Ð¶»õ£¬½Ó¹Üǰ·¢Éú¶ÏÀ£¬Ê¹´¬Æ®ÀëÂëÍ·£¬²ÉÈ¡½ô¼±¾ÈÖú´ëÊ©ºó£¬ÔÚÍÏÂÖµÄÐÖúÏÂÒÆÖÁêµØÅ×꣬¸Ãʼþ²úÉúÁË150ÍòÔªµÄÖ±½ÓËðʧ¡£Êº󴬳¤ÒªÇó¸Û·½Ìṩ¸ÃÂëÍ·µÄË®ÎÄ×ÊÁϼ°×îвâÉ¸æ¡£ÄãÈÏΪ´¬³¤µÄÒªÇóÊÇ·ñºÏÀí£¬ÎªÊ²Ã´£¿ ºÏÀí¡£ÒòΪÂëÍ·µÄË®ÎÄ×ÊÁÏ¿ÉÒÔÏÔʾÂëÍ·µÄ³±Ë®Çé¿ö¡¢Ë®Á÷ËÙ¶È¡¢·½Ïò¼°ÂëÍ·Ç°ÑØµÄµ×Öʵȣ¬×îеIJâÉ¸æ»áÏÔʾÂëÍ·Ç°ÑØµÄË®Éî¡£Èç¹ûÍ˳±Ê±Ë®Á÷¹ý¼±£¬ÂëÍ·Ë®ÉîÓÖ²»×㣬ûÓÐ×ã¹»µÄ¸»ÓàË®É¾ÍºÜÈÝÒ×·¢Éú´¬²°¶ÏÀÂÆ®ÀëÂëÍ·£¬¿ÉÒÔÍÆ¶¨¸ÃÂëÍ·ÊDz»°²È«²´Î»¡£Èç¹ûÊDz»°²È«²´Î»£¬´¬³¤¾Í¿ÉÒԾܾø¿¿¸ÃÂëͷж»õ£¬²¢ÇÒ¿ÉÒÔÏò×â´¬È˺ÍÊÕ»õÈ˵ݽ»¿¹ÒéÊ飬ͬʱ¿ÉÒÔÏò×â´¬ÈËÌá³öË÷Åâ¡£
325 ¼ò´ð É̼ì»ú¹¹ºÍÆäÖ¸¶¨µÄ¼ìÑé¼°¾¹ú¼ÒÉ̼첿ÃÅÅú×¼µÄÆäËû¼ìÑé»ú¹¹,°ìÀí½ø³ö¿ÚÉÌÆ·¼ø¶¨ÒµÎñ,Æä¼ø¶¨µÄÒµÎñ·¶Î§°üÀ¨ÄÄЩ? ½ø³ö¿ÚÉÌÆ·µÄÖÊÁ¿¡¢ÊýÁ¿¡¢ÖØÁ¿¡¢°ü×°µÈ¼ìÑ飬º£Ëð¼ø¶¨,¼¯×°Ïä¼ìÑé,½ø¿ÚÉÌÆ·µÄ²ÐËð¼ø¶¨,³ö¿ÚÉÌÆ·µÄ×°Ô˼¼ÊõÌõ¼þ¼ø¶¨¡¢»õÔØºâÁ¿¡¢²úµØÖ¤Ã÷¡¢¼ÛÖµÖ¤Ã÷ÒÔ¼°ÆäËûÒµÎñ¡£
326 ¼ò´ð º£Ê¾ÖÔÚÊÜÀí´¬·½º£ÊÂǩ֤ʱ,ÄÄЩÎļþ¿ÉÓèÒÔǩ֤? \º£ÊÂÉùÃ÷¡¢ÑÓÉ캣ÊÂÉùÃ÷;2. º£Ê±¨¸æ;3. Óë´¬²°ÓÐ¹ØµÄÆäËüº£ÊÂÎÄÊé¡£\
327 ¼ò´ð ij´¬ÔÚװж¹ý³ÌÖУ¬ÓÉÓÚÂëÍ·¹¤È˲Ù×÷²»µ±£¬²Õ¸Ç°åÊÜËð±äÐΡ£ËäÄܸÇÉÏ£¬µ«ÓнϴóÃ÷ÏԵķì϶£¬ÔÚ´ËÇé¿öÏ£¬´¬¶«ÄÜ·ñ²»¾ÐÞÀí¿ªº½£¬µ½·½±ãµÄ¸Û¿Ú»òÎëÐÞʱÔÙÐÞÀí? ²»ÄÜ¿ªº½¡£ÒòΪ»õ²Õ²»Ë®ÃÜ, ¸Ã´¬ÒѲ»Êʺ½, ͬʱҲ²»ÊÊ»õ¡£
328 ¼ò´ð ½ø¿Ú´¬²°°×ÌìÔÚΦ¸ËÉÏÐü¹ÒÒ»Ãæ Q ×ÖÆìÊÇʲôÒâ˼£¿Ðü¹ÒÁ½Ãæ Q ×ÖÆìÓÖÊÇʲÒâ˼? Ò»Ãæ Q ×ÖÆì±íʾ±¾´¬Ã»ÓÐȾÒß,Çë¼ìÒß²¢·¢¸øÈë¾³¼ìÒßÖ¤¡£Á½Ãæ Q ×ÖÆì±íʾ±¾´¬ÓÐȾÒß»òÕßȾÒßÏÓÒÉ, Ç뼴ʵʩ¼ìÒß¡£
329 ¼ò´ð Òýº½Ô±ÔÚÔÚʲôÇé¿öÏÂ,ÓÐȨ¾Ü¾ø»òÖÕÖ¹Òýº½£¿ \¶ñÁӵįøÏó/º£¿ö; 2. ±»Òý´¬²°²»Êʺ½; 3. ûÓÐ×ã¹»µÄË®Éî;
4. ±»Òý´¬²°µÄÒýº½ÌݺÍÕÕÃ÷²»·ûºÏ°²È«¹æ¶¨; 5. Òýº½Ô±ÉíÌå²»ÊÊ,²»ÄܼÌÐøÒýÁì´¬²°; 6. ÆäËü²»ÊÊÓÚÒýº½µÄÔÒò¡£\
330 ¼ò´ð º£ÊÂǩ֤µÄº¬ÒåÊÇʲô£¿ º£ÊÂǩ֤ÊÇָǩ֤»ú¹ØÓ¦´¬·½ÉêÇë°ìÀíº£ÊÂǩ֤ʱ£¬¶Ôº£ÊÂÉùÃ÷¡¢º£Ê±¨¸æµÈÎÄÊéµÄÄÚÈݽøÐгõ²½ºË²é£¬Ç©×¢¡°×¼Ó豸²é¡±ÒÔÖ¤Ã÷´¬·½È·Ïòǩ֤»ú¹ØÉ걨¹ýÓйغ£ÊµĹ«Ö¤ÐÔÐÐΪ¡£
331 ¼ò´ð ÊÔÊö×°»õ´¬Óëж»õ´¬»õÔ˵¥Ö¤µÄÁ÷ת³ÌÐò¡£ Ò». ×°»õ´¬
´úÀí¹«Ë¾Í¬Òâ³ÐÔ˺ó£¬Ç©·¢×°»õµ¥£¨S/O£©£¬²¢ÒªÇóÍÐÔËÈ˽«»õÎïËÍÖÁÖ¸¶¨µÄ×°´¬µØµã£»ÍÐÔËÈËÏò´úÀí¹«Ë¾°ìÀí»õÎïÍÐÔËÊÖÐø£ºÍÐÔËÈ˳ִúÀí¹«Ë¾Ç©·¢µÄ×°»õµ¥ºÍ¶þÁª£¨ÊÕ»õµ¥£©Ëͺ£¹Ø°ìÀí³ö¿Ú±¨¹ØÊÖÐø¡£È»ºó£¬½«×°»õµ¥ºÍÊÕ»õµ¥Ëͽ»Àí»õ¹«Ë¾£»´úÀí¹«Ë¾¸ù¾ÝS/OÁôµ×±à֯װ»õÇåµ¥ËÍ´¬²°£»´¬Éϴ󸱸ù¾Ý×°»õÇåµ¥±àÖÆ»õÎïÅäÔØÍ¼ºó½»´úÀí·ÖËÍÀí»õ¹«Ë¾ºÍװж¹«Ë¾°´Í¼×°´¬£»ÍÐÔËÈ˽«»õÎïËÍÂëÍ·²Ö¿â£¬ÆÚ¼äÉ̼ìºÍº£¹Øµ½¸Û¿Ú¼ìÑé¡¢Ñ鹨£»»õÎï×°´¬ºó£¬Àí»õ½«S/OºÍM/R½»´ó¸±ºË¶ÔÎÞÎóºó£¬ÁôÏÂS/O£¬Ç©·¢M/R£»Àí»õ½«´ó¸±Ç©·¢µÄM/R½»ÍÐÔËÈË£»ÍÐÔËÈ˳ÖM/Rµ½´úÀí¹«Ë¾Ö§¸¶ÔË·Ñ£¨ÈçÔË·ÑÔ¤¸¶£©ºó»»È¡Ìáµ¥£»´úÀí¹«Ë¾ÉóºËÎÞÎóºóÁôÏÂM/R£¬Ç©·¢Ìáµ¥¸øÍÐÔËÈË£»ÍÐÔËÈ˳ÖÌáµ¥µ½Òé¸¶ÒøÐнá»ã£»Òé¸¶ÒøÐн«Ìáµ¥µÈÓʼĸø¿ªÖ¤ÒøÐС£´úÀí¹«Ë¾±àÖÆ³ö¿ÚÔØ»õÇåµ¥£¬Ïòº£¹Ø°ìÀí´¬²°³ö¿ÚÊÖÐø²¢½«³ö¿ÚÔØ»õÇåµ¥½»´¬Ëæ´ø£»´úÀí¹«Ë¾Áí±àÖÆ³ö¿ÚÔØ»õÔË·ÑÇåµ¥£¬Á¬Í¬Ìáµ¥¸±±¾Ëͽ»´¬¹«Ë¾²¢ÓʼĻòÈô¬´ø½»¸øÐ¶¸Û´úÀí¹«Ë¾¡£
¶þ.ж»õ´¬
ж»õ¸Û´úÀí¹«Ë¾½Óµ½´¬²°µÖ¸Ûµç±¨ºó,֪ͨÊÕ»õÈË´¬²°Ô¤¼ÆµÖ¸ÛÈÕÆÚ;ÊÕ»õÈ˵½ÒøÐи¶Çå»õ
¿îÊê»ØÌáµ¥;´úÀí¹«Ë¾¸ù¾Ý×°¸Û´úÀí¼ÄÀ´µÄ»õÔ˵¥Ö¤(°üÀ¨½ø¿ÚÔØ»õÇåµ¥),ÁªÏµ²´Î»²¢Ô¼¶¨×°Ð¶¹«Ë¾,×öºÃж»õ×¼±¸¹¤×÷;´úÀí¹«Ë¾°ìÀí´¬²°½ø¿Ú±¨¹ØÊÖÐø;ÊÕ»õÈËÏò´úÀí¹«Ë¾¸¶ÇåÔË·Ñ(Èçµ½¸¶ÔË·Ñ)¼°Ó¦¸¶·ÑÓúó,ƾÕý±¾Ìáµ¥»»È¡Ìá»õµ¥(D/O);ÊÕ»õÈ˳ÖD/Oµ½º£¹Ø°ìÀí½ø¿Ú±¨¹ØÊÖÐøºóÔÚÂëÍ·²Ö¿âÌáÈ¡»õÎï¡£
332 ¼ò´ð Çëд³ö¼¯×°ÏäºÍÉ¢ÔÓ»õ´¬ËùÐèÖÁÉÙÎåÖÖ´¬²°Ö÷ÒªÖ¤ÊéµÄÓ¢ÎĺÍÖÐÎÄÃû³Æ¡£ Registry Certificate µÇ¼ÇÖ¤Ê飬Tonnage Certificate ¶Öλ֤Ê飬Loadline Certificate ÔØÖØÏßÖ¤Ê飬I.O.P.P. ¹ú¼Ê·ÀÓÍÎÛÖ¤Ê飬Safety Construction Certificate »õ´¬¹¹Ô찲ȫ֤Ê飬Safety Radio Certificate »õ´¬ÎÞÏߵ簲ȫ֤Ê飬Safety Equipment Certificate »õ´¬É豸°²È«Ö¤Ê飬Minimum Safety Manning ×îµÍ°²È«ÅäÔ±Ö¤Ê飬I.S.S.C. ¹ú¼Ê±£°²Ö¤Ê飬Safety Inspection Report °²È«¼ì²é±¨¸æ£¨ÑÇÌ«µØÇø£©£¬D.O.C. °²È«¹ÜÀíÌåϵ·ûºÏÖ¤Ã÷ S.M.C. ´¬²°°²È«¹ÜÀíÖ¤Ê飬Certificate for Carrying Dangerous Goods ΣÏÕÆ·ÊÊÔØÖ¤Ê飬I.S.S.C. ¹ú¼Ê´¬²°±£°²Ö¤Êé¡£
333 ¼ò´ð ÍâÇÚµ½º£Ê¾ְìÀíÊ״ιҿ¿±¾¸ÛµÄ´¬²°½ø¿ÚÉ걨ÊÖÐøÊ±£¬¿ÉÄÜÐèÏòÆäÌṩµÄ±í¸ñºÍÖ¤ÊéÓÐÄÄЩ£¿£¨Ëµ³ö±¾¸ÛËùÐèÌṩµÄ±í¸ñºÍÖ¤Êé¼´¿É£© \×ÜÉ걨±í Cargo Declaration »õÎïÉ걨±í Crew List ´¬Ô±Ãûµ¥
Report on Ship's Particulars ´¬²°¸Å¿ö±¨¸æµ¥ Registry Certificate µÇ¼ÇÖ¤Êé Tonnage Certificate ¶Öλ֤Êé Loadline Certificate ÔØÖØÏßÖ¤Êé I.O.P.P. ¹ú¼Ê·ÀÓÍÎÛÖ¤Êé
Safety Construction Certificate »õ´¬¹¹Ô찲ȫ֤Êé Safety Radio Certificate »õ´¬ÎÞÏߵ簲ȫ֤Êé Safety Equipment Certificate »õ´¬É豸°²È«Ö¤Êé Minimum Safety Manning ×îµÍ°²È«ÅäÔ±Ö¤Êé S.M.C. ´¬²°°²È«¹ÜÀíÖ¤Êé D.O.C. °²È«¹ÜÀíÌåϵ·ûºÏÖ¤Ã÷ Last Port Clearance ÉϸÛÀë¸ÛÖ¤
GMDSS Certificate È«Çòº£ÉÏÓöÏÕÓ밲ȫϵͳ֤Êé All Officers' Liscence ¸ß¼¶´¬Ô±ÊÊÈÎÖ¤Êé I.S.S.C. ¹ú¼Ê±£°²Ö¤Êé
Safety Inspection Report °²È«¼ì²é±¨¸æ£¨ÑÇÌ«µØÇø£©
Certificate for Carrying Dangerous Goods ´¬²°Î£ÏÕÆ·ÊÊÔØÖ¤Êé \
334 ¼ò´ð ÍâÇÚµ½º£¹Ø°ìÀí´¬²°½ø¿ÚÊÖÐøÐèÏòÆäÌṩÄÄЩÖ÷ÒªÖ¤ÊéºÍ±í¸ñ£¿£¨Ëµ³ö±¾¸ÛËùÐèÌṩµÄ±í¸ñºÍÖ¤Êé¼´¿É£©
Chinese Tonnage Dues Certificate ÖлªÈËÃñ¹²ºÍ¹ú¶Ö˰ִÕÕ Registry Certificate µÇ¼ÇÖ¤Êé Tonnage Certificate ¶Öλ֤Êé General Declaration ×ÜÉ걨±í Cargo Declaration »õÎïÉ걨±í Crew List ´¬Ô±Ãûµ¥
Crew's Effects Declaration ´¬Ô±ÎïÆ·É걨µ¥ Ship's Stores Declaration ´¬ÓÃÎïÆ·É걨µ¥
Application for Tonnage Dues Certificate ¶Ö˰ÉêÇë±í
335 ¼ò´ð ÍâÇÚµ½ÎÀ¼ì°ìÀí´¬²°½ø¿ÚÊÖÐøÐèÏòÆäÌṩÄÄЩÖ÷Òª±í¸ñºÍÖ¤Ê飿£¨Ëµ³ö±¾¸ÛËùÐèÌṩµÄ±í¸ñºÍÖ¤Êé¼´¿É£©
General Declaration ×ÜÉ걨±í Cargo Declaration »õÎïÉ걨±í Crew List ´¬Ô±Ãûµ¥
Ship's Stores Declaration ´¬ÓÃÎïÆ·É걨µ¥